Webstar & Young B feat. AG aka the Voice of Harlem - Chicken Noodle Soup - перевод текста песни на немецкий




Chicken Noodle Soup
Hühner-Nudelsuppe
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Let it rain, and clear it out
Lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
I was on 119th in Lexington
Ich war an der 119th und Lexington
Back sidekick on the Nexington
Mit meinem Sidekick hinten am Nexington
Shorty say yo, I look left and then
Mädel, sag was, ich schau nach links und dann
I'm like I wanna mess wit him
Ich denk mir, ich will was mit ihr anfangen
Let it rain, and clear it out
Lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Let it rain, and clear it out
Lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
I was on 114th at the Kingdom Game
Ich war an der 114th beim Kingdom Game
He's on the mike doin' his thing
Er ist am Mikro, macht sein Ding
Walked in the park, the screamin' ma name
Bin in den Park gegangen, sie schreien meinen Namen
Stop, now look at the chain
Stopp, schau dir jetzt die Kette an
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
I Was On 4-5th in the Whippington
Ich war an der 4-5th im Whippington
Ears naked, wrist was glistenin'
Ohren nackt, Handgelenk am glänzen
Eyes low like I'm blowin' piffington
Augen tief, als ob ich Piffington rauche
Girls talk slick but they whisperin'
Mädchen reden frech, aber sie flüstern
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
Let's get it, let's get it
Los geht's, los geht's
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
And let it rain, and clear it out
Und lass es regnen, und klär es auf
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
Hühner-Nudelsuppe, Hühner-Nudelsuppe
Chicken noodle soup with a soda on the side
Hühner-Nudelsuppe mit einer Limo dazu
Young B, Webstar and GTOT
Young B, Webstar und GTOT
Doin' our thing, it comes naturally
Machen unser Ding, es kommt ganz natürlich
We gettin' this, so we fly as can be
Wir kriegen das hin, wir sind so cool wie nur möglich
So all y'all wack labels stop tryna sign me
Also hört auf, ihr schlechten Labels, versucht mich nicht unter Vertrag zu nehmen
All the world, clear it out
Alle Welt, klärt es auf
Uptown, clear it out
Uptown, klärt es auf
Downtown, clear it out
Downtown, klärt es auf
Eastside, clear it out
Eastside, klärt es auf
Westside, clear it out
Westside, klärt es auf
Webstar, clear it out
Webstar, klärt es auf
Rich girls, clear it out
Reiche Mädchen, klärt es auf
Problem children, clear it out
Problemkinder, klärt es auf
Danny D, clear it out
Danny D, klärt es auf
Money, clear it out
Money, klärt es auf





Авторы: Soo Hyun Park, Jamal Reynolds, Dong Hyuk Shin, Rebecca Marie Gomez, Joo Hyun Hahn, Juan Manuel Frias, Anthony Thomas Glover, Ho Weon Kang, Bianca Dupree, Desmond Ryan, Hoseok Jeong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.