Текст и перевод песни Webster - Dernier mot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier mot
Последнее слово
La
seule
certitude
Единственная
уверенность
Dans
la
vie
c'est
ton
départ
В
жизни
— это
твой
уход.
Tu
peux
le
sentir
sur
la
peau
Ты
можешь
почувствовать
это
на
коже,
Et
puis
courir
le
long
des
pores
А
затем
пробежать
по
каждой
поре,
Quitter
ton
corps
Покинуть
свое
тело
Et
continuer
vers
autre
part
И
отправиться
куда-то
еще.
Une
sentence
à
recevoir
Приговор,
который
нужно
принять,
Acquitté
après
ton
Trebar
Оправданный
после
твоего
суда.
Et
puis
l'esprit
И
тогда
дух
Redevient
électron
libre
Снова
становится
свободным
электроном,
Continuant
sa
course
en
ligne
droite
Продолжая
свой
путь
по
прямой
Du
point
d'origine
От
точки
начала.
Crois
ce
que
tu
veux
Верь
во
что
хочешь,
Mais
ce
fait
est
indubitable
Но
этот
факт
неоспорим.
Il
s'agit
de
les
rejoindre
Речь
идет
о
том,
чтобы
присоединиться
к
ним,
Si
jamais
tu
ne
peux
les
battre
Если
ты
не
можешь
их
победить.
Quand
les
yeux
ferment
Когда
глаза
закрываются,
C'est
ton
troisième
qui
s'écarquille
Твой
третий
глаз
открывается,
Et
puis
le
reste
de
tes
atomes
И
тогда
остальные
твои
атомы
à
travers
la
Vie
s'éparpillent
Рассеиваются
по
Жизни.
T'as
pas
le
goût
У
тебя
нет
вкуса,
Rien
à
voir
avec
tes
papilles
Ничего
общего
с
твоими
рецепторами.
C'est
comme
naviguer
en
eau
trouble
Это
как
плыть
в
мутной
воде
Muni
d'un
navire
de
papier
На
бумажном
кораблике.
Un
jour
ou
l'autre
Рано
или
поздно
T'auras
pas
le
choix
il
faut
y
aller
У
тебя
не
будет
выбора,
нужно
идти.
Tous
vont
traverser
le
Seuil
Все
пересекут
Порог,
De
l'homme
sage
au
fou
à
lier
От
мудреца
до
безумца.
Riche
ou
pauvre
Богатый
или
бедный,
Ou
bien
malade
ou
en
santé
Или
больной,
или
здоровый,
Il
faut
avoir
du
cœur
au
ventre
Нужно
иметь
мужество,
Quand
les
battements
vont
s'arrêter
Когда
сердцебиение
остановится.
Faut
siroter
l'instant
présent
Нужно
наслаждаться
настоящим
моментом,
Avant
de
sillonner
le
Temps
Прежде
чем
бороздить
Время
Sur
un
sentier
incandescent
По
раскаленной
тропе.
Ramasser
les
tessons
Собирать
осколки
Des
relations
pulvérisées
Разрушенных
отношений.
Tu
réalises
qu'auparavant
Ты
понимаешь,
что
раньше
T'aurais
bien
pu
le
faire
easy
Ты
могла
бы
сделать
это
легко.
Car
du
Néant
Потому
что
из
Небытия
Souvent
les
perspectives
changent
Часто
меняются
перспективы.
La
Terre
vue
de
l'espace
Земля,
видимая
из
космоса,
Passe
pour
un
grain
de
sable,
Кажется
песчинкой,
Et
tout
devient
insignifiant
И
все
становится
незначительным.
Un
avant-dernier
mot
Предпоследнее
слово
Pour
mon
ptit
gars
Lion
Для
моего
сыночка
Льва.
Souffles
le
vent
dans
tes
voiles
Пусть
ветер
наполняет
твои
паруса,
Et
vogue
tel
un
galion
И
плыви,
как
галеон.
Depuis
le
début
tu
t'es
battu
С
самого
начала
ты
боролся,
Faut
pas
cesser
Не
нужно
останавливаться.
Garder
une
attitude
têtue
Сохраняй
упрямство,
Car
les
problèmes
sont
possessifs
Потому
что
проблемы
цепкие.
T'apprendras
seul
Ты
сам
научишься
Les
vertus
de
l'humilité
Добродетелям
смирения,
Respect
et
Discipline
Уважению
и
Дисциплине.
Un
grand
homme
sait
se
limiter
Великий
человек
знает
свои
границы.
Le
dernier
mot
Последнее
слово
Va
à
ma
petite
Ella
Адресовано
моей
маленькой
Элле,
Qui
est
une
enfant
aussi
sweet
Которая
так
же
мила,
Qu'une
tartine
de
Nutella
Как
бутерброд
с
Нутеллой.
Respectes
toi
Уважай
себя,
Respectes
ton
corps
Уважай
свое
тело,
Respectes
tes
parents
Уважай
своих
родителей,
Même
si
parfois
t'es
pas
d'accord
Даже
если
иногда
ты
не
согласна.
La
vraie
beauté
Истинная
красота
Est
celle
qui
rejailli
de
l'âme
Исходит
из
души.
Faut
cultiver
l'esprit
Нужно
развивать
свой
ум,
Trouver
l'équilibre
idéal
Найти
идеальный
баланс.
Ils
vont
tout
vous
proposer
Вам
будут
предлагать
все.
C'est
en
sautant
sans
parachute
Только
прыгнув
без
парашюта,
Que
tu
voles
de
tes
propres
ailes
Ты
научишься
летать
на
собственных
крыльях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ndiaye Aly, Claude Bégin, Eloi James Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.