Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
commencé
à
faire
du
rap
Ich
fing
an,
Rap
zu
machen
Je
devais
avoir
autour
de
15
Ich
war
etwa
15
Jahre
alt
J'ai
porté
mon
backpack
Ich
trug
meinen
Rucksack
Jusqu'à
m'en
faire
un
tour
de
rein
Bis
ich
mir
damit
das
Kreuz
verrenkt
hab
Avec
Loki
au
Sénégal
Mit
Loki
im
Senegal
Un
beatbox
de
Fadhel
Ein
Beatbox
von
Fadhel
On
a
posé
nos
premiers
rhymes
Wir
legten
unsere
ersten
Reime
hin
Et
le
contact
nous
fût
fatal
Und
der
Kontakt
war
fatal
für
uns
C'est
comme
tomber
dans
le
métro
Es
ist
wie
in
die
U-Bahn
zu
fallen
Et
que
la
rame
t'électrocute
Und
vom
Zug
elektrisiert
zu
werden
Composer
j'aimais
trop
Komponieren
liebte
ich
zu
sehr
Séduire
la
rime
elle
est
trop
cute
Den
Reim
verführen,
sie
ist
so
süß
Je
l'ai
abordé
en
Viking
Ich
sprach
sie
als
Wikinger
an
Comme
un
barbare
du
Grand
Nord
Wie
ein
Barbar
aus
dem
hohen
Norden
J'ai
voulu
devenir
King
Ich
wollte
König
werden
Suivre
mes
rêves
de
grandeur
Meinen
Träumen
von
Größe
folgen
Dans
le
temps
c'était
intense
Früher
war
es
intensiv
Avec
Assass
et
Andréas
Mit
Assass
und
Andréas
Showme
et
des
punchlines
Showme
und
Punchlines
Qui
te
vont
direct
au
pancréas
Die
dich
direkt
an
die
Bauchspeicheldrüse
treffen
Kryptonight's
on
fire
Kryptonight's
on
fire
9-7
c'était
le
anthem
9-7
das
war
die
Hymne
Notre
boy
Snyder
Unser
Junge
Snyder
Disparaissait
dans
les
mêmes
temps
Verschwand
zur
gleichen
Zeit
Aucune
liste
ne
serait
complète
Keine
Liste
wäre
vollständig
Si
j'oubliais
Northern
X
Wenn
ich
Northern
X
vergesse
Avec
mes
frères
d'arme
Mit
meinen
Waffenbrüdern
Félix
et
Languette
Dj
Def
Félix
und
Languette
Dj
Def
Je
les
ai
de
graver
dans
le
cœur
Ich
habe
sie
ins
Herz
gegraben
Et
de
tatoués
sur
le
bras
Und
auf
den
Arm
tätowiert
Le
papier
on
a
gratté
Papier
haben
wir
bekritzelt
C'est
comme
des
galles
pour
un
lépreux
Wie
Grind
für
einen
Aussätzigen
On
rappait
en
anglais
Wir
rappten
auf
Englisch
Parce
qu'en
français
ça
ne
se
faisait
pas
Weil
es
auf
Französisch
nicht
ging
Qui
aurait
crut
qu'un
de
ces
jours
Wer
hätte
gedacht,
dass
eines
Tages
Je
changerais
mon
fusil
d'épaule
Ich
meine
Meinung
ändern
würde
On
a
sorti
Winter
Walk
Wir
veröffentlichten
Winter
Walk
En
l'an
20-0-0
Im
Jahr
20-0-0
Donc
l'auditoire
à
pu
voir
Also
konnte
das
Publikum
sehen
Comment
nos
skills
se
resserraient
Wie
sich
unsere
Skills
verbesserten
C'était
des
beats
de
Boogat
Es
waren
Beats
von
Boogat
Fabriqués
sur
Fast
Tracker
Gemacht
mit
Fast
Tracker
Dans
les
shows
des
cassettes
DAT
Auf
den
Shows
DAT-Kassetten
Parce
qu'on
n'avait
pas
de
graveur
Weil
wir
keinen
Brenner
hatten
Les
gens
étaient
trop
live
Die
Leute
waren
zu
live
Come
on
faut
se
lever
maintenant
Come
on,
steh
jetzt
auf
Il
y
avait
même
des
bodyslams
Es
gab
sogar
Bodyslams
Genre
de
vibe
Heavy
metal
Eine
Art
Heavy
Metal-Vibe
Back
then
c'était
hardcore
Damals
war
es
hardcore
C'était
dans
le
temps
du
2.1
Es
war
zur
Zeit
des
2.1
Imagine
une
vingtaine
de
bums
Stell
dir
zwanzig
Pennbrüder
vor
Débarquer
en
titubant
Die
taumelnd
auftauchen
Pour
nous
c'était
sérieux
Für
uns
war
es
ernst
Sur
le
coin
de
rue
un
freestyle
An
der
Straßenecke
ein
Freestyle
Des
cyphers
dans
l'autobus
Cyphers
im
Bus
Et
on
s'impose
dans
l'open
house
Und
wir
setzten
uns
im
Open
House
durch
Hey
vous
êtes
qui?!?
Hey,
wer
seid
ihr?!?
Bof,
les
potes
d'Untel
Ach,
die
Kumpel
von
Soundso
Ya
des
Mcs
dans
la
place
Hier
sind
MCs
am
Start
Son
c'est
un
cas
de
battle
Das
ist
ein
Battle-Fall
De
vrais
L.Landers
Echte
L.Landers
Il
ne
peut
y
en
avoir
qu'un
Es
kann
nur
einen
geben
Pour
nous
les
3/4
des
rappeurs
Für
uns
waren
drei
Viertel
der
Rapper
N'étaient
que
de
petits
avortons
Nur
kleine
Flops
Des
chasseurs
de
têtes
Kopfjäger
Comme
ce
chien
de
Boba
Fett
Wie
dieser
Hund
Boba
Fett
Dans
notre
jeunesse
wildin'
out
In
unserer
wilden
Jugend
Ya
à
peu
près
rien
qu'on
n'a
pas
fait
Gibt's
kaum
was,
was
wir
nicht
gemacht
haben
Limoilou
c'est
le
son
Limoilou
das
ist
der
Sound
Des
ruelles
et
des
bas-fonds
Der
Gassen
und
der
Unterwelt
C'est
pour
les
L's
qu'on
a
puffés
Für
die
L's
die
wir
rauchten
Et
puis
les
verses
que
l'on
peaufine
Und
die
Verse
die
wir
perfektionierten
J'ai
connu
S.h.o.
Ich
kannte
S.h.o.
Il
avait
2 ans
j'en
avais
4
Er
war
2,
ich
war
4
Dans
la
rue
c'était
Shoddy
Auf
der
Straße
war
er
Shoddy
Il
n'y
a
que
nos
mères
qui
l'appelaient
Carl
Nur
unsere
Mütter
nannten
ihn
Carl
On
a
sorti
Limoilou
Style
Veröffentlichten
wir
Limoilou
Style
À
cause
de
la
popo
bande
de
sales
Wegen
der
Bullen,
ihr
Hurensöhne
Il
a
fallu
gérer
les
scandales
Mussten
wir
die
Skandale
managen
L'Album
Double
drop
Das
Album
Double
drop
En
2000-03
Im
Jahr
2000-03
Le
premier
projet
du
genre
Das
erste
Projekt
seiner
Art
Dans
le
Hip-Hop
québécois
Im
québekischen
Hip-Hop
Sort
les
Boss
du
Quartier
Kam
Les
Boss
du
Quartier
raus
Malgré
tout
ce
qui
s'est
dit
Trotz
allem
was
gesagt
wurde
Demeure
les
Boss
du
Quartier
Bleiben
Les
Boss
du
Quartier
Les
vets,
les
anciens,
les
doyens
Die
Veteranen,
die
Alten,
die
Ältesten
Les
Elder
Gods
Die
Elder
Gods
Il
faut
que
tu
paies
tes
dues
Du
musst
deine
Schuld
bezahlen
Écoute
quand
un
des
gars
du
L
te
cause
Hör
zu,
wenn
einer
der
Jungs
vom
L
mit
dir
redet
Un
travail
assez
sick
Ein
ziemlich
sicker
Job
Kill
à
chacune
de
mes
rimes
Töte
mit
jedem
meiner
Reime
Genre
de
pendant
artistique
Eine
Art
künstlerisches
Gegenstück
Du
Français
Jacques
Mesrine
Zum
Franzosen
Jacques
Mesrine
Septembre
précisément
September
um
genau
zu
sein
Sagesse
Immobile
te
magnétise
Sagesse
Immobile
magnetisiert
dich
Comme
le
font
6 aimants
Wie
es
6 Magnete
tun
Aujourd'hui
au
présent
Heute
in
der
Gegenwart
Encore
on
continue
incessamment
Machen
wir
unaufhörlich
weiter
T'a
vu
après
15
ans
on
ne
peut
pas
dire
Siehst
du,
nach
15
Jahren
kann
man
nicht
sagen
Que
c'est
assez
sommaire
Dass
es
nur
oberflächlich
war
Au
moment
même
Genau
in
diesem
Moment
Où
je
te
parle
album
en
main
Wo
ich
mit
dir
rede,
Album
in
der
Hand
C'est
une
autre
étape
Es
ist
eine
weitere
Etappe
Nouveau
départ
comme
un
bambin
Neuanfang
wie
ein
Kleinkind
Tu
connais
mon
passé
now
Du
kennst
meine
Vergangenheit
now
Presque
de
A
à
Z
Fast
von
A
bis
Z
Jamais
je
ne
le
renierai
Ich
werde
sie
niemals
leugnen
Commence
par
me
faire
boire
de
l'acide
Fang
damit
an,
mir
Säure
zu
geben
Comme
le
dit
le
sample
Wie
es
das
Sample
sagt
It's
a
long
long
way
It's
a
long
long
way
Même
meurtri
on
s'en
sort
Selbst
verletzt
kommen
wir
durch
Comme
un
rôle
de
John
Wayne
Wie
eine
Rolle
von
John
Wayne
Tout
ce
que
je
dis
est
vrai
Alles
was
ich
sage
ist
wahr
Si
je
mens
allez
diss
moi
Wenn
ich
lüge,
diss
mich
Tu
veux
corroborer
Du
willst
es
bestätigt
haben
Demande
aux
frères
Baptiste
Frag
die
Baptiste
Brüder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begin Claude, Thomas Gagnon Coupal, Ndiaye Aly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.