Webster - Est. 1995 - перевод текста песни на немецкий

Est. 1995 - Websterперевод на немецкий




Est. 1995
Est. 1995
J'ai commencé à faire du rap
Ich fing an, Rap zu machen
Je devais avoir autour de 15
Ich war etwa 15 Jahre alt
J'ai porté mon backpack
Ich trug meinen Rucksack
Jusqu'à m'en faire un tour de rein
Bis ich mir damit das Kreuz verrenkt hab
Avec Loki au Sénégal
Mit Loki im Senegal
Un beatbox de Fadhel
Ein Beatbox von Fadhel
On a posé nos premiers rhymes
Wir legten unsere ersten Reime hin
Et le contact nous fût fatal
Und der Kontakt war fatal für uns
C'est comme tomber dans le métro
Es ist wie in die U-Bahn zu fallen
Et que la rame t'électrocute
Und vom Zug elektrisiert zu werden
Composer j'aimais trop
Komponieren liebte ich zu sehr
Séduire la rime elle est trop cute
Den Reim verführen, sie ist so süß
Je l'ai abordé en Viking
Ich sprach sie als Wikinger an
Comme un barbare du Grand Nord
Wie ein Barbar aus dem hohen Norden
J'ai voulu devenir King
Ich wollte König werden
Suivre mes rêves de grandeur
Meinen Träumen von Größe folgen
Dans le temps c'était intense
Früher war es intensiv
Avec Assass et Andréas
Mit Assass und Andréas
Showme et des punchlines
Showme und Punchlines
Qui te vont direct au pancréas
Die dich direkt an die Bauchspeicheldrüse treffen
Kryptonight's on fire
Kryptonight's on fire
9-7 c'était le anthem
9-7 das war die Hymne
Notre boy Snyder
Unser Junge Snyder
Disparaissait dans les mêmes temps
Verschwand zur gleichen Zeit
Aucune liste ne serait complète
Keine Liste wäre vollständig
Si j'oubliais Northern X
Wenn ich Northern X vergesse
Avec mes frères d'arme
Mit meinen Waffenbrüdern
Félix et Languette Dj Def
Félix und Languette Dj Def
Je les ai de graver dans le cœur
Ich habe sie ins Herz gegraben
Et de tatoués sur le bras
Und auf den Arm tätowiert
Le papier on a gratté
Papier haben wir bekritzelt
C'est comme des galles pour un lépreux
Wie Grind für einen Aussätzigen
On rappait en anglais
Wir rappten auf Englisch
Parce qu'en français ça ne se faisait pas
Weil es auf Französisch nicht ging
Qui aurait crut qu'un de ces jours
Wer hätte gedacht, dass eines Tages
Je changerais mon fusil d'épaule
Ich meine Meinung ändern würde
On a sorti Winter Walk
Wir veröffentlichten Winter Walk
En l'an 20-0-0
Im Jahr 20-0-0
Donc l'auditoire à pu voir
Also konnte das Publikum sehen
Comment nos skills se resserraient
Wie sich unsere Skills verbesserten
C'était des beats de Boogat
Es waren Beats von Boogat
Fabriqués sur Fast Tracker
Gemacht mit Fast Tracker
Dans les shows des cassettes DAT
Auf den Shows DAT-Kassetten
Parce qu'on n'avait pas de graveur
Weil wir keinen Brenner hatten
Les gens étaient trop live
Die Leute waren zu live
Come on faut se lever maintenant
Come on, steh jetzt auf
Il y avait même des bodyslams
Es gab sogar Bodyslams
Genre de vibe Heavy metal
Eine Art Heavy Metal-Vibe
Back then c'était hardcore
Damals war es hardcore
C'était dans le temps du 2.1
Es war zur Zeit des 2.1
Imagine une vingtaine de bums
Stell dir zwanzig Pennbrüder vor
Débarquer en titubant
Die taumelnd auftauchen
Pour nous c'était sérieux
Für uns war es ernst
Sur le coin de rue un freestyle
An der Straßenecke ein Freestyle
Des cyphers dans l'autobus
Cyphers im Bus
Et on s'impose dans l'open house
Und wir setzten uns im Open House durch
Hey vous êtes qui?!?
Hey, wer seid ihr?!?
Bof, les potes d'Untel
Ach, die Kumpel von Soundso
Ya des Mcs dans la place
Hier sind MCs am Start
Son c'est un cas de battle
Das ist ein Battle-Fall
De vrais L.Landers
Echte L.Landers
Il ne peut y en avoir qu'un
Es kann nur einen geben
Pour nous les 3/4 des rappeurs
Für uns waren drei Viertel der Rapper
N'étaient que de petits avortons
Nur kleine Flops
Des chasseurs de têtes
Kopfjäger
Comme ce chien de Boba Fett
Wie dieser Hund Boba Fett
Dans notre jeunesse wildin' out
In unserer wilden Jugend
Ya à peu près rien qu'on n'a pas fait
Gibt's kaum was, was wir nicht gemacht haben
Limoilou c'est le son
Limoilou das ist der Sound
Des ruelles et des bas-fonds
Der Gassen und der Unterwelt
C'est pour les L's qu'on a puffés
Für die L's die wir rauchten
Et puis les verses que l'on peaufine
Und die Verse die wir perfektionierten
J'ai connu S.h.o.
Ich kannte S.h.o.
Il avait 2 ans j'en avais 4
Er war 2, ich war 4
Dans la rue c'était Shoddy
Auf der Straße war er Shoddy
Il n'y a que nos mères qui l'appelaient Carl
Nur unsere Mütter nannten ihn Carl
En 2002
Im Jahr 2002
On a sorti Limoilou Style
Veröffentlichten wir Limoilou Style
À cause de la popo bande de sales
Wegen der Bullen, ihr Hurensöhne
Il a fallu gérer les scandales
Mussten wir die Skandale managen
L'Album Double drop
Das Album Double drop
En 2000-03
Im Jahr 2000-03
Le premier projet du genre
Das erste Projekt seiner Art
Dans le Hip-Hop québécois
Im québekischen Hip-Hop
Ensuite 2006
Dann 2006
Sort les Boss du Quartier
Kam Les Boss du Quartier raus
Malgré tout ce qui s'est dit
Trotz allem was gesagt wurde
Demeure les Boss du Quartier
Bleiben Les Boss du Quartier
Les vets, les anciens, les doyens
Die Veteranen, die Alten, die Ältesten
Les Elder Gods
Die Elder Gods
Il faut que tu paies tes dues
Du musst deine Schuld bezahlen
Écoute quand un des gars du L te cause
Hör zu, wenn einer der Jungs vom L mit dir redet
Un travail assez sick
Ein ziemlich sicker Job
Kill à chacune de mes rimes
Töte mit jedem meiner Reime
Genre de pendant artistique
Eine Art künstlerisches Gegenstück
Du Français Jacques Mesrine
Zum Franzosen Jacques Mesrine
07-11
07-11
Septembre précisément
September um genau zu sein
Sagesse Immobile te magnétise
Sagesse Immobile magnetisiert dich
Comme le font 6 aimants
Wie es 6 Magnete tun
Aujourd'hui au présent
Heute in der Gegenwart
Encore on continue incessamment
Machen wir unaufhörlich weiter
T'a vu après 15 ans on ne peut pas dire
Siehst du, nach 15 Jahren kann man nicht sagen
Que c'est assez sommaire
Dass es nur oberflächlich war
Au moment même
Genau in diesem Moment
je te parle album en main
Wo ich mit dir rede, Album in der Hand
C'est une autre étape
Es ist eine weitere Etappe
Nouveau départ comme un bambin
Neuanfang wie ein Kleinkind
Tu connais mon passé now
Du kennst meine Vergangenheit now
Presque de A à Z
Fast von A bis Z
Jamais je ne le renierai
Ich werde sie niemals leugnen
Commence par me faire boire de l'acide
Fang damit an, mir Säure zu geben
Comme le dit le sample
Wie es das Sample sagt
It's a long long way
It's a long long way
Même meurtri on s'en sort
Selbst verletzt kommen wir durch
Comme un rôle de John Wayne
Wie eine Rolle von John Wayne
Tout ce que je dis est vrai
Alles was ich sage ist wahr
Si je mens allez diss moi
Wenn ich lüge, diss mich
Tu veux corroborer
Du willst es bestätigt haben
Demande aux frères Baptiste
Frag die Baptiste Brüder





Авторы: Begin Claude, Thomas Gagnon Coupal, Ndiaye Aly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.