Текст и перевод песни Webster - Stand Up
Aie,
aie,
aie,
aie
Aye,
aye,
aye,
aye
J'aborde
la
vie
comme
un
boxeur
I
approach
life
like
a
boxer
J'aime
mieux
donner
que
recevoir
I'd
rather
give
than
take
Quand
toi
tu
dis
"fuck
ça"
When
you
say
"fuck
that"
J'aime
mieux
peiner
que
de
m'asseoir
I'd
rather
strive
than
sit
and
wait
Au
front
de
ma
sueur
Sweat
on
my
brow
Avec
volonté,
je
m'en
sors
With
willpower,
I
find
my
way
out
J'me
suis
tellement
répété
I've
repeated
it
so
much
J'en
suis
devenu
quasiment
sourd
I've
become
almost
deaf,
no
doubt
Depuis
quinze
ans
que
je
pushe
Fifteen
years
I've
been
pushing
Sans
hésiter,
sans
aucun
doute
Without
hesitation,
without
a
doubt
Ça
fait
quinze
ans
que
je
couche
Fifteen
years
I've
been
laying
down
Toutes
ces
idées
dans
un
notebook
All
these
ideas
in
a
notebook
Une
technique
impeccable
Impeccable
technique
On
fait
du
rap
à
propos
d'rapper
We
rap
about
rapping,
it's
true
Vas-y,
écoute
l'intégrale
Go
ahead,
listen
to
the
whole
thing
Des
textes
qui
frappent,
j't'en
donne
une
raclée
Lyrics
that
hit
hard,
I'll
school
you
Avec
mention
gradué
Graduated
with
honors,
it's
plain
Limoilou
Starz
Académie
Limoilou
Starz
Academy
J'y
ai
appris
l'art
de
tuer
I
learned
the
art
of
slaying
Avec
la
force
d'une
pandémie
With
the
force
of
a
pandemic
Lyricisme
one
o
one
Lyricism
one
o
one
Dans
la
classe,
on
était
douze
There
were
twelve
of
us
in
the
class
Mais
j'ai
coulé
un
d'mes
cours
But
I
failed
one
of
my
courses,
alas
Radiophonie
au
goût
du
jour
Radiophony
of
the
day
C'est
que
j'fais
pas
du
rap
pop
It's
just
that
I
don't
do
pop
rap
Club
ou
bien
électro
Club
or
electro,
that's
not
my
trap
C'que
j'fais,
c'est
du
love
What
I
do
is
love
Pour
tous
ces
heads
qui
se
délectent
trop
For
all
those
heads
who
revel
too
much
De
rhymes
élaborés
In
elaborate
rhymes
Qui
font
ton
mind
se
labourer
That
make
your
mind
plow
and
climb
Tu
me
connais,
monsieur
Ndiaye
You
know
me,
Mr.
Ndiaye
Un
descendant
de
Alboury
A
descendant
of
Alboury
MCs
(stand
up)
MCs
(stand
up)
DJs
(stand
up)
DJs
(stand
up)
B.Boys,
Graffers,
Beatmakers
(stand
up)
B.Boys,
Graffers,
Beatmakers
(stand
up)
Danseurs
(stand
up)
Dancers
(stand
up)
Chanteuses
(stand
up)
Singers
(stand
up)
Hustlers,
grinders,
battlers
(stand
up)
Hustlers,
grinders,
battlers
(stand
up)
Athlètes
(stand
up)
Athletes
(stand
up)
Designers
(stand
up)
Designers
(stand
up)
Étudiants,
travailleurs
9 à
5 (stand
up)
Students,
9 to
5 workers
(stand
up)
Tous
mes
G's
(stand
up)
All
my
G's
(stand
up)
Entrepreneurs
(stand
up)
Entrepreneurs
(stand
up)
Combattants,
hip-hop,
rap
queb
(stand
up)
Fighters,
hip-hop,
Quebec
rap
(stand
up)
Je
feele
ce
que
je
fais
I
feel
what
I
do
Peu
importe
si
vous
kiffez
It
doesn't
matter
if
you
dig
it
too
Un
Terrorhythm
en
temps
réel
A
Terrorhythm
in
real
time
C'est
twenty
four
à
la
Kieffer
It's
twenty-four
like
Kieffer
J'assemble
dans
un
sous-sol
sombre
I
assemble
in
a
dark
basement
Des
bombes
chargées
de
sale
son
Bombs
loaded
with
dirty
sound
Bombes
que
je
détonne
Bombs
that
I
detonate
Au
milieu
du
monde
au
commercial
centre
In
the
middle
of
the
commercial
center's
ground
Du
rap
artisanal
Artisanal
rap,
that's
my
crown
Avec
c'qu'on
retrouve
sous
l'évier
With
what
we
find
under
the
sink
Rajoute
des
clous
et
d'la
grenaille
Add
nails
and
some
buckshot,
I
think
Suis
le
cookbook
sans
en
dévier
Follow
the
cookbook
without
straying
Situation
incendiaire
Incendiary
situation,
blazing
C'est
styrofoam
et
gazoline
It's
styrofoam
and
gasoline
Laisse
macérer
deux,
trois
semaines
Let
it
macerate
for
two,
three
weeks,
you
see
Attise
la
flamme
quand
elle
s'allume
Fan
the
flames
when
it
ignites
De
tous
ceux
qui
m'écoutent
Of
all
those
who
listen
to
me
Certains
crient
au
génie
Some
cry
out
genius,
it's
true
Pour
ma
part
d'rester
cool
For
my
part,
I
stay
cool
Plutôt
cryogénique
Rather
cryogenic,
through
and
through
Je
manipule
des
rimes
pures
I
manipulate
pure
rhymes
Théoricien
eugéniste
Eugenicist
theorist,
that's
my
crime
Échange
mon
point
d'vue
à
mains
nues
Exchange
my
point
of
view
with
bare
hands
Un
politicien
pugiliste
A
pugilist
politician,
understand?
Word
à
Cymatik
Word
to
Cymatik
C'est
notre
Arme
d'Instruction
Massive
It's
our
Weapon
of
Mass
Instruction
Car
cette
époque
est
asthmatique
Because
this
era
is
asthmatic
C'est
l'Ère
de
Destruction
Passive
It's
the
Era
of
Passive
Destruction
La
Terre
est
à
bout
d'souffle
The
Earth
is
out
of
breath
Et
la
pyramide
te
regarde
And
the
pyramid
is
watching
you
Qu'est-ce
tu
fais?
Est-ce
que
tu
t'pousses?
What
are
you
doing?
Are
you
pushing
through?
Ou
bien
tu
stand
et
lève
ta
garde
Or
are
you
standing
and
raising
your
guard,
it's
true?
MCs
(stand
up)
MCs
(stand
up)
DJs
(stand
up)
DJs
(stand
up)
B.Boys,
Graffers,
Beatmakers
(stand
up)
B.Boys,
Graffers,
Beatmakers
(stand
up)
Danseurs
(stand
up)
Dancers
(stand
up)
Chanteuses
(stand
up)
Singers
(stand
up)
Hustlers,
grinders,
battlers
(stand
up)
Hustlers,
grinders,
battlers
(stand
up)
Athlètes
(stand
up)
Athletes
(stand
up)
Designers
(stand
up)
Designers
(stand
up)
Étudiants,
travailleurs
9 à
5 (stand
up)
Students,
9 to
5 workers
(stand
up)
Tous
mes
G's
(stand
up)
All
my
G's
(stand
up)
Entrepreneurs
(stand
up)
Entrepreneurs
(stand
up)
Combattants,
hip-hop,
rap
queb
(stand
up)
Fighters,
hip-hop,
Quebec
rap
(stand
up)
Québec
(stand
up)
Quebec
(stand
up)
Montréal
(stand
up)
Montreal
(stand
up)
Trois-Rivières,
Sherbrooke,
Gatineau
(stand
up)
Trois-Rivières,
Sherbrooke,
Gatineau
(stand
up)
Saguenay
(stand
up)
Saguenay
(stand
up)
Abitibi
(stand
up)
Abitibi
(stand
up)
Gaspé,
Côte-Nord,
Rimouski
(stand
up)
Gaspé,
Côte-Nord,
Rimouski
(stand
up)
Dankar
(stand
up)
Dankar
(stand
up)
Sénégal
(stand
up)
Senegal
(stand
up)
Afrique,
Maghred,
Antilles
(stand
up)
Africa,
Maghreb,
Antilles
(stand
up)
Europe
(stand
up)
Europe
(stand
up)
Los
Americas
(stand
up)
Los
Americas
(stand
up)
Asie...
(stand
up)
Asia...
(stand
up)
(Stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up)
(Stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up,
stand
up)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Begin, Ndiaye Aly, Thomas Coupal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.