Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On fait le Son pt. II
Wir machen den Sound pt. II
Dans
l'moniteur,
s'il
te
plaît,
dans
l'moniteur,
j'm'entends
pas
In
den
Monitor,
bitte,
in
den
Monitor,
ich
höre
mich
nicht
J'sais
que
c't'un
show
hip-hop,
mais
tu
vas
être
obligé
d'monter
l'son,
là
Ich
weiß,
es
ist
eine
Hip-Hop-Show,
aber
du
wirst
den
Sound
hochdrehen
müssen,
ja
Aweille,
aweille,
aweille
(aweille),
niaise
pas
avec
moé
Los,
los,
los
(los),
mach
dich
nicht
über
mich
lustig
Hey!
(ah
ah)
Hey!
(ah
ah)
Yeah,
yeah,
come
on,
DJ
Yeah,
yeah,
come
on,
DJ
Monte
le
son,
monte
le
son,
monte
le
son
ouh
on-on-on
Mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
ouh
on-on-on
Une
minute
d'attention
Eine
Minute
Aufmerksamkeit
Distance-toi
du
fond
Geh
weg
von
der
Rückseite
Approche-toi
d'la
scène
Komm
näher
zur
Bühne
Lève
les
mains
vers
le
plafond
Heb
die
Hände
zur
Decke
On
sait
travailler
la
vibe
Wir
wissen,
wie
man
die
Stimmung
arbeitet
Pis
l'contenu
est
profond
Und
der
Inhalt
ist
tiefgründig
Constate
par
toi-même
Überzeug
dich
selbst
Tu
peux
te
fier
au
son
Du
kannst
dem
Sound
vertrauen
Tu
sais,
ton
esprit
Weißt
du,
dein
Geist
Est
comme
une
source
intarissable
Ist
wie
eine
unerschöpfliche
Quelle
De
nos
jours,
beaucoup
d'MCs
sont
peu
fertiles
Heutzutage
sind
viele
MCs
wenig
fruchtbar
Des
carrés
d'sable
Wie
Sandkästen
Avec
effort,
je
me
décale
Mit
Anstrengung
entferne
ich
mich
De
cette
volonté
commerciale
Von
diesem
kommerziellen
Willen
D'uniformité
sonore
Von
klanglicher
Einheitlichkeit
Nous,
c'est
une
poésie
martiale
Wir
sind
eine
martialische
Poesie
Discipline
et
métaphores
Disziplin
und
Metaphern
Investissement
jamais
partiel
Investition
niemals
teilweise
On
donne
notre
Infini%
Wir
geben
unser
Unendlich%
Jusqu'à
Late
Night
Johnny
Carson
Bis
zu
Late
Night
Johnny
Carson
Et
quoi
qu'il
arrive,
on
est
ensemble
Und
egal
was
passiert,
wir
sind
zusammen
Les
supporteurs
et
artisans
Die
Unterstützer
und
Handwerker
Prêts
à
tout,
partisans
Bereit
für
alles,
Parteigänger
Hold
mon
souffle
pendant
dix
ans
Halte
meinen
Atem
für
zehn
Jahre
En
apnée
dans
l'océan
Im
Apnoe
im
Ozean
Même
si
c'est
un
p'tit
peu
extrême
Auch
wenn
es
ein
bisschen
extrem
ist
Le
son
fait
bouger
la
tête
des
gens
Der
Sound
lässt
die
Köpfe
der
Leute
wackeln
Comme
si
c'étaient
des
yes
men
Als
wären
sie
Ja-Sager
Jamais
assis
sur
notre
séant
Niemals
auf
unserem
Hintern
sitzend
Quand
c'pour
le
move,
we
take
a
stand
Wenn
es
für
den
Move
ist,
nehmen
wir
Stand
And
hold
it
in
any
weather
And
hold
it
in
any
weather
So
on
sera
pas
gone
with
the
wind
So
we
won't
be
gone
with
the
wind
Never
front,
but
we
ain't
back
Never
front,
but
we
ain't
back
Cuz
we
never
left
like
right
Cuz
we
never
left
like
right
Still
here
depuis
way
back
Still
here
since
way
back
And
the
future
is
looking
like
bright
And
the
future
is
looking
like
bright
So
we
keep
pushin'
til
we
reach
So
we
keep
pushin'
til
we
reach
Everest
like
heights
Everest
like
heights
For
the
fans
and
for
the
fam
For
the
fans
and
for
the
fam
Pis
c'est
comme
ça
depuis
nine
five
Und
das
ist
so
seit
ninety
five
On
fait
l'son
pour
les
quartiers
Wir
machen
den
Sound
für
die
Viertel
Roule
un
deux
papiers
Roll
ein
zwei
Papiere
Joins-toi
à
la
foule
Schließ
dich
der
Menge
an
On
a
l'beat
pour
que
tu
fasses
yeah
(yeah
yeah
yeah)
Wir
haben
den
Beat,
damit
du
yeah
machst
(yeah
yeah
yeah)
Monte
le
son,
monte
le
son,
monte
le
son
ouh
on-on-on
Mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
ouh
on-on-on
C'est
Québec
à
son
best
Das
ist
Québec
auf
seinem
Höhepunkt
Viens
nous
voir,
fuck
le
reste
Komm
uns
sehen,
vergiss
den
Rest
Tu
l'ressens
dans
la
pièce
Du
spürst
es
im
Raum
C'est
du
bon
faque
Es
ist
gut,
also
Monte
le
son,
monte
le
son,
monte
le
son
ouh
on-on-on
Mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
ouh
on-on-on
Je
ne
le
dirai
jamais
assez
Ich
kann
es
nie
genug
sagen
C'est
pour
vous
autres
qu'on
fait
le
son
Es
ist
für
euch,
dass
wir
den
Sound
machen
C'pas
des
propos
fallacieux
Keine
trügerischen
Worte
Mais
bien
le
truth
fluorescent
Sondern
die
fluoreszierende
Wahrheit
LS
toujours
prêt
à
foncer
LS
immer
bereit,
loszulegen
Qu'ça
soit
dans
l'booth
ou
sur
la
scène
Ob
im
Booth
oder
auf
der
Bühne
Un
arrière-goût
euphorisant
Ein
euphorischer
Nachgeschmack
C'est
comme
se
saoûler
à
l'absinthe
Es
ist,
als
würde
man
sich
an
Absinth
betrinken
J'vois
les
gens
sur
les
forums
Ich
sehe
die
Leute
in
den
Foren
Peace
Essi
dollar
signs
Peace
Essi
Dollarzeichen
Tous
ceux
qui
fréquentent
les
concerts
Alle,
die
die
Konzerte
besuchen
Et
get
des
disques
en
magasin
Und
Platten
im
Laden
kaufen
J'parle
pas
seulement
des
miens
Ich
rede
nicht
nur
von
meinen
Mais
tout
c'qui
s'fait
dans
le
rap
queb
Sondern
von
allem,
was
im
Quebec-Rap
passiert
Révolution
culturelle
Kulturelle
Revolution
Sur
fond
de
hip-hop
à
l'ancienne
Vor
dem
Hintergrund
von
altem
Hip-Hop
Le
son
est
sharp
Der
Sound
ist
scharf
Quand
je
spitte,
j'suis
pas
surpris
si
ma
langue
saigne
Wenn
ich
spitte,
wundere
ich
mich
nicht,
wenn
meine
Zunge
blutet
Illumine
with
c'qui
sort
d'ma
tête
Erleuchte
mit
dem,
was
aus
meinem
Kopf
kommt
Comme
si
j'suis
Jack
à
la
Lanterne
Als
wäre
ich
Jack
mit
der
Laterne
Et
quand
le
shit
ça
hit
les
fans
Und
wenn
der
Shit
die
Fans
trifft
Jamais
y
disent
ça
les
emmerde
Sagen
sie
nie,
es
nervt
sie
C'est
paradoxal
comme
de
quoi
qui
s'peut
pas
Es
ist
paradox
wie
etwas,
das
nicht
sein
kann
Mais
qui
s'peut
quand
même
Aber
trotzdem
möglich
ist
Web
et
Loki
ont
link
up
Web
und
Loki
haben
sich
verbunden
Normal
que
les
verses
s'enchaînent
bien
Normal,
dass
die
Verse
gut
zusammenpassen
Et
si
tu
veux
des
cours
de
hip-hop
Und
wenn
du
Hip-Hop-Unterricht
willst
Viens,
paraît
qu'on
l'enseigne
bien
Komm,
man
sagt,
wir
unterrichten
ihn
gut
L.S.
et
Negsay'
ont
hook
up
L.S.
und
Negsay'
haben
sich
verbunden
Un
p'tit
extra
pour
swag
it
up
Ein
kleines
Extra
für
den
Swag
Y
a
my
man
Karma
su'l
chorus
Da
ist
mein
Mann
Karma
beim
Chorus
Et
tu
prends
ça
comme
un
bonus
Und
du
nimmst
das
als
Bonus
On
fait
l'son
pour
les
quartiers
Wir
machen
den
Sound
für
die
Viertel
Roule
un
deux
papiers
Roll
ein
zwei
Papiere
Joins-toi
à
la
foule
Schließ
dich
der
Menge
an
On
a
l'beat
pour
que
tu
fasses
yeah
(yeah
yeah
yeah...)
Wir
haben
den
Beat,
damit
du
yeah
machst
(yeah
yeah
yeah...)
Monte
le
son,
monte
le
son,
monte
le
son
ouh
on-on-on
Mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
ouh
on-on-on
C'est
Q.C
à
son
best
Das
ist
Q.C
auf
seinem
Höhepunkt
Viens
nous
voir,
fuck
le
reste
Komm
uns
sehen,
vergiss
den
Rest
Tu
l'ressens
dans
la
pièce
Du
spürst
es
im
Raum
C'est
du
bon
faque
Es
ist
gut,
also
Monte
le
son,
monte
le
son,
monte
le
son
ouh
on-on-on...
Mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
mach
den
Sound
lauter,
ouh
on-on-on...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ndiaye Aly, Preira David, Félix Antoine Bourdon, Stéphane Dufour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.