Текст и перевод песни Weedo feat. C-Lo - Évasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
c′est
Weedo,
Yeah,
it's
Weedo,
Vous
savez
qu'on
est
là
pour
vous
donner
du
bon
son?
You
know
we're
here
to
give
you
good
sound?
Yeah,
Weedo!
Yeah,
Weedo!
J'ai
pas
envie
de
vivre
ici
I
don't
want
to
live
here
J'veux
m′évader,
de
cette
folie.
I
want
to
escape,
from
this
madness.
Je
veux
rêver
d′une
autre
vie!
I
want
to
dream
of
another
life!
Faut
de
la
rage
et
du
courage,
It
takes
rage
and
courage,
Un
peu
d'fumée
pour
rester
sage.
A
little
smoke
to
stay
wise.
Je
ne
veux
pas
finir
en
cage!
I
don't
want
to
end
up
in
a
cage!
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
Regarde
bien
la
mer,
Look
closely
at
the
sea,
Observe
bien
les
airs
Observe
the
skies
Et
tu
verras
bientôt
And
you
will
soon
see
Qu′on
sera
six
pieds
sous
terre
That
we
will
be
six
feet
under
Pour
ça
je
me
démène
That's
why
I
struggle
Et
je
brise
les
chaînes
And
I
break
the
chains
Pour
que
le
monde
revienne
à
ceux
qui
rêvent
de
faire
taire
la
haine
So
that
the
world
returns
to
those
who
dream
of
silencing
hatred
Ce
mal
qui
nous
ronge
This
evil
that
eats
away
at
us
Tout
au
fond
de
nos
songes
Deep
within
our
dreams
Un
sentiment
immonde
A
filthy
feeling
Un
poison
pour
le
monde
A
poison
for
the
world
Regarde
la
bien
en
face
Look
at
it
in
the
face
Et
dresse
toi
debout
And
stand
up
Oui
met
là
à
genoux
avec
la
corde
autour
du
cou
Yes,
bring
it
to
its
knees
with
the
rope
around
its
neck
Oublie
tout
les
problèmes,
fais
attention
à
toi,
Forget
all
the
problems,
take
care
of
yourself,
Ouvre
très
grands
tes
yeux
n'oublie
pas
d′ou
tu
viens
Open
your
eyes
wide,
don't
forget
where
you
come
from
Oublie
tout
tes
problèmes
et
puis
lève
la
voix
Forget
all
your
problems
and
then
raise
your
voice
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
J'ai
pas
envie
de
vivre
ici
I
don't
want
to
live
here
J′veux
m'évader,
de
cette
folie.
I
want
to
escape,
from
this
madness.
Je
veux
rêver
d'une
autre
vie!
I
want
to
dream
of
another
life!
Faut
de
la
rage
et
du
courage,
It
takes
rage
and
courage,
Un
peu
d′fumée
pour
rester
sage.
A
little
smoke
to
stay
wise.
Je
ne
veux
pas
finir
en
cage!
I
don't
want
to
end
up
in
a
cage!
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
Tout
l′temps
j'entends
parler
All
the
time
I
hear
talk
D′oseille
et
de
billets
Of
money
and
bills
Beaucoup
d'âmes
oubliées
Many
forgotten
souls
Des
peuples
abandonnés
Abandoned
peoples
D′enfants
qui
vont
grandir
Children
who
will
grow
up
Dans
un
monde
de
fous
In
a
world
of
madmen
Je
dois
vous
avertir,
I
must
warn
you,
C'est
soit
la
Terre
soit
nous!
It's
either
the
Earth
or
us!
Pourtant
je
garde
espoir
Yet
I
keep
hope
Qu′un
jour
nous
comprenions
That
one
day
we
will
understand
Qu'il
n'est
jamais
trop
tard
That
it's
never
too
late
Pour
cesser
d′être
un
con
To
stop
being
a
fool
Aucune
alternative
No
alternative
Nous
nous
tiendrons
debout
We
will
stand
tall
Il
nous
faudra
changer
pour
être
libre
un
point
c′est
tout
We
will
have
to
change
to
be
free,
that's
all
Affligé
et
amer
devant
cet
héritage
Afflicted
and
bitter
before
this
legacy
Que
l'on
laisse
à
nos
jeunes
That
we
leave
to
our
young
Qui
n′auront
jamais
l'âge
Who
will
never
be
old
enough
D′observer
comme
nous
la
beauté
de
ces
terres
sauvages
To
observe
as
we
do
the
beauty
of
these
wild
lands
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
J'ai
pas
envie
de
vivre
ici
I
don't
want
to
live
here
J′veux
m'évader,
de
cette
folie.
I
want
to
escape,
from
this
madness.
J'ai
pas
envie,
j′ai
pas
envie!
I
don't
want,
I
don't
want!
J′ai
pas
envie
de
vivre
ici
I
don't
want
to
live
here
J'veux
m′évader,
de
cette
folie.
I
want
to
escape,
from
this
madness.
Je
veux
rêver
d'une
autre
vie!
I
want
to
dream
of
another
life!
Faut
de
la
rage
et
du
courage,
It
takes
rage
and
courage,
Un
peu
d′fumée
pour
rester
sage.
A
little
smoke
to
stay
wise.
Je
ne
veux
pas
finir
en
cage!
(En
cage!)
I
don't
want
to
end
up
in
a
cage!
(In
a
cage!)
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
Maintenant
je
pars
très
loin
d'ici
(J′veux
partir
loin!)
Now
I'm
going
far
away
from
here
(I
want
to
go
far!)
J'vais
m'évader
de
cette
folie
I'm
going
to
escape
this
madness
Et
me
construire
une
autre
vie
And
build
myself
another
life
Avec
la
rage
et
du
courage
With
rage
and
courage
Je
suis
armé
pour
la
bataille
I
am
armed
for
the
battle
Et
affronter
tous
les
orages
(Tous
les
orages!)
And
face
all
the
storms
(All
the
storms!)
(Wo-oh
oh-oh)
(Wo-oh
oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Évasion
дата релиза
27-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.