Текст и перевод песни Weekend - Musik für die die nicht so gerne denken
Das
hier
ist
W
zu
dem
O,
E,
N,
C,
H
Это
Ш
к
О,
Е,
Н,
С,
Ч
D,
E,
E,
M,
ehm
ne,
egal
Д,
Е,
Е,
М,
эхм
нэ,
не
важно
Ich
bin
Dope,
im
übertragenen
Sinn
Я
дурман,
в
переносном
смысле
Denn
Dope
wie
Haschisch
is
so
garnicht
mein
Ding
Потому
что
наркотики,
такие
как
гашиш,-это
не
мое
дело
Wie
ein
Gegenstand
der
dir
gehört
und
den
gönn
ich
dir
auch
Как
предмет,
который
принадлежит
тебе,
и
я
тоже
отдаю
его
тебе
Du
leihst
mir
den
bestimmt
wenn
ich
den
mal
benötige
aus
Ты
обязательно
одолжишь
мне
его,
если
мне
понадобится
время
Gute
Menschen
tun
guten
Menschen
Gutes
Хорошие
люди
делают
добро
хорошим
людям
Ich
bin
Mittel
ich
versuch
es,
bis
du
Schweinefresse
blutest
Я
средний
я
стараюсь,
пока
ты
не
истечешь
кровью
свиной
жратвы
Und
du
fragst
mich
warum
hast
du
mich
beleidigt
И
ты
спрашиваешь
меня,
почему
ты
обидел
меня
Und
ich
frag
dich
Mann
was
hast
du
gegen
Schweine
И
я
спрашиваю
тебя,
парень,
что
ты
имеешь
против
свиней
Und
ich
frage
dich
nochmal
Mann
was
hast
du
gegen
Schweine
И
я
снова
спрашиваю
тебя,
парень,
что
ты
имеешь
против
свиней
Aus
denen
kann
man
tolle
Sachen
machen
so
wie
Seife
Из
которых
можно
делать
отличные
вещи,
такие
как
мыло
Und
ich
rape
meinen
Part,
ich
mein
ich
rappe
meinen
Part
И
я
насилую
свою
часть,
я
имею
в
виду,
что
я
рэпирую
свою
часть
Alles
nur
weil
ich
ein
P
vergessen
hab
Все
потому,
что
я
забыл
П
Und
am
Ende
noch
Liste
aller
Rapper
die
ich
mag
И
в
конце
еще
список
всех
рэперов,
которые
мне
нравятся
Uh,
ehh,
ähm,
Ja!
Э-э-э,
э-э,
да!
Das
is
Musik
für
die
die
nicht
so
gerne
denken
Это
музыка
для
тех,
кто
не
любит
думать
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
is
leer
Ваша
голова
пуста
Für
all
die
nicht
so
klugen
Menschen
Для
всех
не
очень
умных
людей
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
ist
leer
Ваша
голова
пуста
Dann
seid
ihr
halt
Idioten
Тогда
вы
просто
идиоты
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Und
hier
noch
eine
Wiederholung
И
вот
еще
одно
повторение
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Das
hier
ist
P
zu
dem
R,
I,
N,
Z,
Pi
Это
P
к
R,
I,
N,
Z,
Pi
Ein
bisschen
Beef
schadet
nie
Немного
говядины
никогда
не
повредит
Ich
hab
mir
ein
paar
goldene
Kettchen
gekauft
Я
купил
себе
пару
золотых
цепочек
Und
die
scheinen
wie
ne
bitch
mit
ner
Helmlampe
auf
И
они
кажутся
стервой
с
лампой
в
шлеме
Ey,
das
hier
ist
Weekend,
mich
kennt
jeder
Эй,
это
выходные,
меня
все
знают
Ich
mach
keine
Musik,
das
sind
16er
Я
не
занимаюсь
музыкой,
это
16-е
Ihr
haltet
euch
Rapper
nen
Spiegel
vor
Вы
представляете
себя
рэпером
в
зеркале
Er
bedankt
sich
und
fragt
euch
ob
ihr
auch
noch
Schminke
borgt
Он
благодарит
вас
и
спрашивает,
не
одолжите
ли
вы
еще
и
макияж
Und
haltet
ihr
ihm
einen
Finger
hin
И
держи
его
за
палец
Geht
er
los
und
besorgt
direkt
beim
Juvelier
nen
Ring
Он
уходит
и
достает
кольцо
прямо
у
Жювелье
Deutscher
Rap
von
der
Unter-
für
die
Unter
Unterschicht
Немецкий
рэп
из
нижнего-
для
нижнего
слоя
Aus
den
Iphone
Boxen
in
den
Unterricht
Из
ящиков
для
Iphone
в
классе
Musik
für
dumme
Menschen,
ich
danke
Gott
Музыка
для
глупых
людей,
благодарю
Бога
Für
meine
Lieblingsrapper
Freiwild
und
Ahzumjot
Для
моих
любимых
рэперов
вольная
дичь
и
Ахзумджот
Alle
reden
daher,
eure
Texte
sind
mehr
Поэтому
все
говорят,
что
ваши
тексты
больше
Danke,
ihr
habt
mir
mein
Leben
erklärt
Спасибо,
вы
объяснили
мне
мою
жизнь
Das
is
Musik
für
die
die
nicht
so
gerne
denken
Это
музыка
для
тех,
кто
не
любит
думать
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
is
leer
Ваша
голова
пуста
Für
all
die
nicht
so
klugen
Menschen
Для
всех
не
очень
умных
людей
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
ist
leer
Ваша
голова
пуста
Dann
seid
ihr
halt
Idioten
Тогда
вы
просто
идиоты
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Und
hier
noch
eine
Wiederholung
И
вот
еще
одно
повторение
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Ich
sitz
im
Schneidersitz
auf
meiner
Segelyacht
Я
сижу
в
кресле
портного
на
своей
парусной
яхте
Und
denk
mit
meiner
Flasche
Champus
übers
Leben
nach
И
подумай
о
жизни
с
моей
бутылкой
шампанского
Ach
du
wunderschönes
Mittelmeer
Ах
ты,
прекрасное
Средиземное
море
Sag
ich
und
fahr
neben
ein
paar
Menschen
die
ertrinken
her
Я
говорю
и
езжу
сюда
рядом
с
несколькими
людьми,
которые
тонут
Ich
frag,
was
macht
ihr
so
weit
von
zuhaus?
Я
спрашиваю,
что
вы
делаете
так
далеко
от
дома?
Mensch,
passt
mir
bloß
mit
den
Haien
hier
auf
Чувак,
просто
позаботься
обо
мне
с
акулами
здесь
Sie
sagen
Alter
was
is
los
mit
dir
uns
gibt's
nicht
Они
говорят,
чувак,
что
с
тобой
не
так,
нас
нет
Das
ist
RTL
man,
wir
sind
nur
geskripted
Это
RTL
человек,
мы
просто
переписаны
Das
is
Musik
für
die
die
nicht
so
gerne
denken
Это
музыка
для
тех,
кто
не
любит
думать
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
is
leer
Ваша
голова
пуста
Für
all
die
nicht
so
klugen
Menschen
Для
всех
не
очень
умных
людей
Euer
Herz
ist
groß
Ваше
сердце
велико
Euer
Kopf
ist
leer
Ваша
голова
пуста
Dann
seid
ihr
halt
Idioten
Тогда
вы
просто
идиоты
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Und
hier
noch
eine
Wiederholung
И
вот
еще
одно
повторение
Das
ist
nur
für
euch,
nur
für
euch
Это
только
для
вас,
только
для
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Schmidt, Christoph Wiegand Weekend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.