Weekend - Sommer meines Lebens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Weekend - Sommer meines Lebens




Sommer meines Lebens
Лето моей жизни
(Ah!)
(Ах!)
Ich hab' die Hälfte meiner Jugend in den Scheiß investiert
Половину юности я вложил в эту ерунду,
Und vor 'nem Jahr hat es keinen interessiert
И год назад это никого не волновало.
VBT, nur ein Hype im Turnier?
VBT, просто хайп на турнире?
Oder mehr als nur das, keiner weiß was passiert
Или больше, чем это, никто не знает, что произойдет.
Das ist der Punkt, wo sich entscheidet wie es weitergeht
Это тот момент, когда решается, как все пойдет дальше.
Kaufen die Kids die Battles gucken auch vielleicht CDs?
Купят ли детишки, смотрящие баттлы, может быть, и диски?
Ich freu' mich wenn die Platte irgendei'm gefällt
Я буду рад, если пластинка кому-нибудь понравится,
Und wenn nicht dann war das immer noch die beste Zeit der Welt
А если нет, то это все равно было лучшее время в моей жизни.
Wo sind wir alles hingefahren
Куда мы только не ездили,
Ich hab noch nie soviel gesehen wie in diesem Jahr
Я никогда не видел столько, сколько в этом году.
Am Abend noch beim Gig in Münster sein
Вечером еще на концерте в Мюнстере,
Am nächsten Morgen Stuttgart, 10 Uhr Bühnenzeit
На следующее утро Штутгарт, 10 утра, время выхода на сцену.
Ja und dann seh' ich eben fertig aus
Да, и тогда я выгляжу измотанным,
Fernsehen gucken auf der Couch kann ich später auch
Смотреть телевизор на диване я смогу и позже.
Ich hab' Bock doch wer weiß vielleicht war's das
У меня есть желание, но кто знает, может быть, это все.
Wenns so is, hat es Spaß gemacht
Если так, то это было весело.
Das war der Sommer meines Lebens und wenn es jetzt nicht klappt,
Это было лето моей жизни, и если сейчас не получится,
Dann ham' wir immernoch die beste Zeit der welt gehabt
То у нас все равно было лучшее время в жизни.
Ich hab' gemacht was ich seit Jahren mach'
Я делал то, что делаю годами,
Und hab schon jetzt viel mehr bekommen als ich erwartet hab
И уже получил гораздо больше, чем ожидал.
(Yeah!)
(Да!)
Ich lese meine alten Interviews jetzt, da ham' sie mich gefragt
Я читаю свои старые интервью сейчас, там меня спрашивали:
"Was hast du dir für Ziele gesetzt?"
"Какие ты поставил перед собой цели?"
Ich hab gesagt: "Ich muss nicht unbedingt verdienen mit Rap,
Я сказал: "Мне не обязательно зарабатывать на рэпе,
Aber das allergrößte für mich wär' der Gig auf dem Splash"
Но самым крутым для меня было бы выступление на Splash".
Doch das Größte für mich wäre, würd' ich neben Lackmann oder Flipstar rappen
Но самым крутым для меня было бы читать рэп рядом с Lackmann или Flipstar.
Es klingt vielleicht danach als würde ich hier stehen und prahlen
Может показаться, что я тут стою и хвастаюсь,
Doch ich will nur sagen was dies für mich für Momente waren
Но я просто хочу сказать, какими это были для меня моментами.
Ich war aussen vor, ich war ein Fan wie jeder
Я был в стороне, я был фанатом, как и все.
Ich habe aufgeschaut zu Rappen, aber seh' das jetzt als Fehler
Я смотрел на рэперов снизу вверх, но теперь вижу в этом ошибку.
Ich bin ein schen weiter, ich hab' gelernt,
Я продвинулся дальше, я понял,
Trifft man die Helden seiner Jugend, kanns passieren, dass man sie nicht mehr feiert
Когда встречаешь героев своей юности, может случиться так, что ты их больше не ценишь.
Ich hab' gelernt, die Allerbesten, die's gibt,
Я понял, самые лучшие, которые есть,
Das sind die Jungs neben denen ich sitz'
Это парни, рядом с которыми я сижу.
Jedes mal viele Stunden auf den Wegen zu Gigs
Каждый раз много часов в пути на концерты,
Das ist für euch, wir ham' jeden gefickt
Это для вас, мы поимели всех.





Авторы: Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.