Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zakochani Wciąż Jak Nikt
Verliebt wie niemand sonst
Czy
to
miłość
czy
to
sen,
Ist
es
Liebe
oder
ein
Traum,
To
co
mnie
okrywa
nocą,
Das,
was
mich
nachts
umhüllt,
Po
mej
twarzy
kilka
łez,
Über
mein
Gesicht
ein
paar
Tränen,
Moczy
zapach
Twój
na
kocu.
Benetzen
deinen
Duft
auf
der
Decke.
Pragniesz
wiedzieć
że
jest
ktoś,
Du
sehnst
dich
zu
wissen,
dass
jemand
da
ist,
Ktoś
kto
czuje
to
co
Ty,
Jemand,
der
fühlt,
was
du
fühlst,
I
choć
życiem
sypnie
w
oczy,
Und
auch
wenn
das
Leben
dir
in
die
Augen
streut,
Jest
by
otrzeć
Twoje
łzy.
Ist
er
da,
um
deine
Tränen
zu
trocknen.
Więc
całuj
mnie
do
licha
bo,
Also
küss
mich,
zum
Teufel,
denn
życie
nam
usycha
w
dur,
Das
Leben
entgleitet
uns
schnell,
Góry
odłóż
na
bok
to,
Lass
die
großen
Sorgen
beiseite,
Co
istotne
mało.
Was
wenig
wichtig
ist.
Wczoraj
wiosna
była
w
nas,
Gestern
war
Frühling
in
uns,
Dzisiaj
latem
otuleni,
Heute
sind
wir
vom
Sommer
umhüllt,
Jutro
jesień
spojrzy
w
oczy
a
my,
Morgen
blickt
der
Herbst
uns
in
die
Augen,
und
wir,
Zakochani
wciąż
jak
nikt.
Sind
immer
noch
verliebt
wie
niemand
sonst.
Gdy
spoglądasz
w
oczy
me,
Wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust,
Czy
w
nich
widzisz
co
ja
czuję,
Siehst
du
darin,
was
ich
fühle?
Sercem
liczę
każdy
dzień,
Mit
dem
Herzen
zähle
ich
jeden
Tag,
Los
się
może
ulituje.
Vielleicht
erbarmt
sich
das
Schicksal.
Pragniesz
wiedzieć
że
jest
ktoś,
Du
sehnst
dich
zu
wissen,
dass
jemand
da
ist,
Ktoś
kto
czuje
to
co
Ty,
Jemand,
der
fühlt,
was
du
fühlst,
I
choć
życiem
sypnie
w
oczy,
Und
auch
wenn
das
Leben
dir
in
die
Augen
streut,
Jest
by
otrzeć
Twoje
łzy,
Ist
er
da,
um
deine
Tränen
zu
trocknen.
Więc
całuj
mnie
do
licha
bo,
Also
küss
mich,
zum
Teufel,
denn
życie
nam
usycha
w
dur,
Das
Leben
entgleitet
uns
schnell,
Góry
odłóż
na
bok
to,
Lass
die
großen
Sorgen
beiseite,
Co
istotne
mało.
Was
wenig
wichtig
ist.
Wczoraj
wiosna
była
w
nas,
Gestern
war
Frühling
in
uns,
Dzisiaj
latem
otuleni,
Heute
sind
wir
vom
Sommer
umhüllt,
Jutro
jesień
spojrzy
w
oczy
a
my,
Morgen
blickt
der
Herbst
uns
in
die
Augen,
und
wir,
Zakochani
wciąż
jak
nikt.
Sind
immer
noch
verliebt
wie
niemand
sonst.
Więc
całuj
mnie
do
licha
bo,
Also
küss
mich,
zum
Teufel,
denn
życie
nam
usycha
w
dur,
Das
Leben
entgleitet
uns
schnell,
Góry
odłóż
na
bok
to,
Lass
die
großen
Sorgen
beiseite,
Co
istotne
mało.
Was
wenig
wichtig
ist.
Wczoraj
wiosna
była
w
nas,
Gestern
war
Frühling
in
uns,
Dzisiaj
latem
otuleni,
Heute
sind
wir
vom
Sommer
umhüllt,
Jutro
jesień
spojrzy
w
oczy
a
my,
Morgen
blickt
der
Herbst
uns
in
die
Augen,
und
wir,
Zakochani
jak
nikt.
Verliebt
wie
niemand
sonst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.