Текст и перевод песни Weekend Players - Jericho
I
hear
your
voice
calling
out
to
reach
me
Я
слышу
твой
голос,
зовущий
достучаться
до
меня
Then
all
is
calm
and
clear
Тогда
все
спокойно
и
ясно
I
feel
no
pain
when
you
hold
me
Я
не
чувствую
боли,
когда
ты
обнимаешь
меня
Pull
me
in
and
draw
me
near
Притяни
меня
к
себе
и
притяни
поближе
I
see
your
eyes
of
hazy
blue
Я
вижу
твои
туманно-голубые
глаза
But
oh
so
clear,
sincere
and
true
Но,
о,
так
ясно,
искренне
и
правдиво
I
taste
the
air
around
you
Я
чувствую
вкус
воздуха
вокруг
тебя
And
I
feel
brand
new,
new,
new,
new
И
я
чувствую
себя
совершенно
новой,
новой,
новой,
новой
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You've
turned
the
jaded
into
new
Ты
превратил
измученное
в
новое
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
Love
would
be
senseless
without
you
Любовь
была
бы
бессмысленной
без
тебя
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
There
was
a
time
when
love
was
blind
Было
время,
когда
любовь
была
слепа
Love
lost
and
all
at
sea
Любовь
потеряна,
и
все
в
море
Love
came
in
dreams
and
waves
Любовь
пришла
во
снах
и
волнах
Came
and
went
away
from
me
Приходил
и
уходил
от
меня
All
forsaken,
all
forlorn
Всеми
покинутый,
всеми
покинутый
All
mistaken,
feel
no
scorn
Все
ошибаются,
не
чувствуйте
презрения
And
then
you
pulled
me
from
the
darkness
А
потом
ты
вытащил
меня
из
темноты
And
I
see
things
new,
new,
new,
new
И
я
вижу
вещи
новые,
новые,
новые,
новые
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You've
turned
the
jaded
into
new
Ты
превратил
измученное
в
новое
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
Love
would
be
senseless
without
you
Любовь
была
бы
бессмысленной
без
тебя
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You've
turned
the
jaded
into
new
Ты
превратил
измученное
в
новое
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
Love
would
be
senseless
without
you
Любовь
была
бы
бессмысленной
без
тебя
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Come,
fill
my
senses
up
with
you
Приди,
наполни
мои
чувства
тобой
You,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Cocup, Rachel Helen Foster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.