Weeping Willows - I Close My Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Weeping Willows - I Close My Eyes




I Close My Eyes
Я закрываю глаза
It's four a.m.
Четыре утра.
I follow shadows in my room
Я слежу за тенями в своей комнате.
I close my tired eyes and
Я закрываю усталые глаза и
Sense your sweet perfume
Чувствую твой сладкий аромат.
I start to fantasize about your perfect smile
Я начинаю фантазировать о твоей идеальной улыбке.
I close my eyes
Я закрываю глаза.
I sip some wine
Я делаю глоток вина.
'Cause only then my sight gets clear
Ведь только тогда мое зрение становится ясным.
The blue hour fades and dawn is drawing nearer
Синий час исчезает, и рассвет все ближе.
I can hear you softly whisper to me
Я слышу, как ты нежно шепчешь мне:
"It will be ok"
"Все будет хорошо".
I hear you softly whisper
Я слышу, как ты нежно шепчешь:
"It will be fine some day"
"Когда-нибудь все будет хорошо".
I shut my eyes and feel your fingers through my hair
Я закрываю глаза и чувствую твои пальцы в своих волосах.
The wine is blessed
Вино благословенно.
The taste is sweeter than the air
Его вкус слаще воздуха.
I dream about your smile
Мне снится твоя улыбка.
I'll keep that dream alive
Я сохраню эту мечту.
I close my eyes
Я закрываю глаза.
I need more wine
Мне нужно еще вина.
'Cause only then my sight gets clear
Ведь только тогда мое зрение становится ясным.
The blue hour fades and dawn is drawing nearer
Синий час исчезает, и рассвет все ближе.
I can hear you softly whisper to me
Я слышу, как ты нежно шепчешь мне:
"It will be ok"
"Все будет хорошо".
I hear you softly whisper "I'll be coming back to you some day"
Я слышу, как ты нежно шепчешь: вернусь к тебе когда-нибудь".





Авторы: Michael Blair, Niko Rohlcke, Magnus Anders Carlson, Olave Bernt Nystrom, Stefan Axelsen, Mats Gustaf Heden, Anders Filip Roel Hernestam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.