Weezer - Byzantine - перевод текста песни на немецкий

Byzantine - Weezerперевод на немецкий




Byzantine
Byzantinisch
I want Neil Young on your phone speaker in the morning
Ich will Neil Young morgens auf deinem Handy-Lautsprecher hören
And fuck him if he just can't see
Und zum Teufel mit ihm, wenn er einfach nicht verstehen kann
This is how his songs are supposed to be heard
Dass seine Lieder genau so gehört werden sollen
No more lectures on fidelity
Keine Vorträge mehr über Klangtreue
I don't believe in mysticism
Ich glaube nicht an Mystizismus
Only in what science proves
Nur an das, was die Wissenschaft beweist
Like the sex appeal of your sick dance moves
Wie den Sexappeal deiner krassen Tanzbewegungen
Oh, wee, oh, wee
Oh, wee, oh, wee
Put on your red beret, baby
Setz deine rote Baskenmütze auf, Baby
Moonwalk naked across the room, (oh)
Mach nackt den Moonwalk durchs Zimmer, (oh)
Do something kinda unique to me
Tu etwas irgendwie Einzigartiges für mich
Do something that'll make me swoon, (oh)
Tu etwas, das mich umhaut, (oh)
That's how I know that I'm not pretending
So weiß ich, dass ich nicht nur so tue
I know it's not make believe, (oh)
Ich weiß, es ist nicht nur gespielt, (oh)
It's only complicated if you want it to be
Es ist nur kompliziert, wenn du es so haben willst
Do you know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
It's byzantine
Es ist byzantinisch
I want Hi-Chew's playlists, smoking on the roof
Ich will Hi-Chew's Playlists, auf dem Dach rauchen
And I love the way you look at me
Und ich liebe es, wie du mich ansiehst
Tennessee Williams in Stuart Weitzman boots
Tennessee Williams in Stuart Weitzman Stiefeln
Yeah, you're just too wild to believe
Ja, du bist einfach zu wild, um wahr zu sein
A fetish for athletic fashion
Ein Fetisch für sportliche Mode
Running shoes and track stripe suits
Laufschuhe und Trainingsanzüge
I never heard of Sparks before
Ich hatte noch nie von Sparks gehört
But I'm so glad you shared them with me
Aber ich bin so froh, dass du sie mit mir geteilt hast
Put on your red beret, baby
Setz deine rote Baskenmütze auf, Baby
Moonwalk naked across the room, (oh)
Mach nackt den Moonwalk durchs Zimmer, (oh)
Do something kinda unique to me
Tu etwas irgendwie Einzigartiges für mich
Do something that'll make me swoon, (oh)
Tu etwas, das mich umhaut, (oh)
That's how I know that I'm not pretending
So weiß ich, dass ich nicht nur so tue
I know it's not make believe, (oh)
Ich weiß, es ist nicht nur gespielt, (oh)
It's only complicated if you want it to be
Es ist nur kompliziert, wenn du es so haben willst
Do you know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
It's byzantine
Es ist byzantinisch
Rollin', crashin', breakin', splashing
Rollen, krachen, brechen, spritzen
Givin', takin', makin', breakin' promises
Versprechen geben, nehmen, machen und brechen
You got me high when I was low
Du hast mich high gemacht, als ich am Boden war
Negative ions, come save my soul (soul, soul)
Negative Ionen, kommt, rettet meine Seele (Seele, Seele)
Put on your red beret, baby
Setz deine rote Baskenmütze auf, Baby
Moonwalk naked across the room, (oh)
Mach nackt den Moonwalk durchs Zimmer, (oh)
Do something kinda unique to me
Tu etwas irgendwie Einzigartiges für mich
Do something that'll make me swoon, (oh)
Tu etwas, das mich umhaut, (oh)
That's how I know that I'm not pretending
So weiß ich, dass ich nicht nur so tue
I know it's not make believe, (oh)
Ich weiß, es ist nicht nur gespielt, (oh)
It's only complicated if you want it to be
Es ist nur kompliziert, wenn du es so haben willst
Do you know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
It's byzantine
Es ist byzantinisch
It's byzantine
Es ist byzantinisch
It's byzantine
Es ist byzantinisch
It's byzantine
Es ist byzantinisch
It's byzantine
Es ist byzantinisch





Авторы: Rivers Cuomo, Laura Jane Grace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.