Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Many Thoughts in My Head
Zu viele Gedanken in meinem Kopf
Stay
up
reading
Mary
Poppins
Bleibe
wach
und
lese
Mary
Poppins
Overwhelmed
by
Netflix
options
Überwältigt
von
den
Netflix-Optionen
Boy
found
brains
he
never
knew
he
had
Junge
fand
Verstand,
von
dem
er
nicht
wusste,
dass
er
ihn
hatte
Meet
me
there
in
London
Canyon
Triff
mich
dort
im
London
Canyon
Fuel
up,
bitch,
there's
no
more
slacking
Tank
auf,
verdammt,
Schluss
mit
Faulenzen
Moses
looks
upon
the
promised
land
Moses
blickt
auf
das
gelobte
Land
I'm
so
high
on
cookies,
it's
insane
Ich
bin
so
high
von
Keksen,
es
ist
verrückt
Too
many
thoughts
in
my
head
now
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
They
got
me
running
in
circles
Sie
lassen
mich
im
Kreis
laufen
Feel
like
I'm
going
insane
Fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
I
had
a
fucking
night,
and
my
brain
needs
a
break
Ich
hatte
eine
verdammte
Nacht,
und
mein
Gehirn
braucht
eine
Pause
I
had
a
fucking
night,
and
my
brain
needs
a
break
Ich
hatte
eine
verdammte
Nacht,
und
mein
Gehirn
braucht
eine
Pause
'Cause
there's
too
many
thoughts
in
my
head
now
Denn
es
sind
zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
Tried
to
get
my
thoughts
on
paper
Versuchte,
meine
Gedanken
zu
Papier
zu
bringen
Comb
my
hair
like
I'm
a
gangster
Kämme
mein
Haar,
als
wäre
ich
ein
Gangster
Gotta
do
the
dog
and
pony
show
Muss
die
Show
abziehen
Algorithms
sure
ain't
helping
Algorithmen
helfen
sicher
nicht
Prefrontal
cortex
is
melting
Präfrontaler
Kortex
schmilzt
I'm
going
where
the
weather
suits
my
clothes
Ich
gehe
dorthin,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
I'm
so
high
on
Chopra,
it's
insane
Ich
bin
so
high
von
Chopra,
es
ist
verrückt
Too
many
thoughts
in
my
head
now
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
They
got
me
running
in
circles
Sie
lassen
mich
im
Kreis
laufen
Feel
like
I'm
going
insane
Fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
I
had
a
fucking
night,
and
my
brain
needs
a
break
Ich
hatte
eine
verdammte
Nacht,
und
mein
Gehirn
braucht
eine
Pause
I
had
a
fucking
night,
and
my
brain
needs
a
break
Ich
hatte
eine
verdammte
Nacht,
und
mein
Gehirn
braucht
eine
Pause
'Cause
there's
too
many
thoughts
in
my
head
now
Denn
es
sind
zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
I
never
wanted
to
be
lonely
Ich
wollte
nie
einsam
sein
I
never
thought
that
life
would
turn
out
like
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
Leben
so
werden
würde
I
never
thought
that
I'd
feel
empty
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
leer
fühlen
würde
I'm
really
tired
of
this
Lawrence
Welk
shit
Ich
bin
diesen
Lawrence-Welk-Scheiß
echt
leid
Too
many
thoughts
in
my
head
now
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
They
got
me
running
in
circles
Sie
lassen
mich
im
Kreis
laufen
Feel
like
I'm
going
insane
(feel
like
I'm
going
insane)
Fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
(fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden)
Nothing
can
titillate
me
Nichts
kann
mich
reizen
Dried
up
like
a
dead
battery
Ausgetrocknet
wie
eine
leere
Batterie
Throw
me
upon
the
heap
Wirf
mich
auf
den
Haufen
Gonna
be
reused,
but
it
won't
be
me
Werde
wiederverwendet,
aber
das
werde
ich
nicht
sein
Can't
seem
to
get
connected
Scheine
keine
Verbindung
herstellen
zu
können
What
was
the
name
of
the
network?
Wie
war
der
Name
des
Netzwerks?
Dumb
thoughts
with
a
dumb
program
Dumme
Gedanken
mit
einem
dummen
Programm
I
need
a
little
more,
a
little
more
RAM
Ich
brauche
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr
RAM
Too
many
thoughts
in
my
head
now
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf
jetzt
I
can't
get
out
of
my
brain
Ich
komme
nicht
aus
meinem
Gehirn
heraus
They
got
me
running
in
circles
Sie
lassen
mich
im
Kreis
laufen
Feel
like
I'm
going
insane
Fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rivers Cuomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.