Weezer - Too Many Thoughts in My Head - перевод текста песни на немецкий

Too Many Thoughts in My Head - Weezerперевод на немецкий




Too Many Thoughts in My Head
Zu viele Gedanken in meinem Kopf
Stay up reading Mary Poppins
Bleibe wach und lese Mary Poppins
Overwhelmed by Netflix options
Überwältigt von den Netflix-Optionen
Boy found brains he never knew he had
Junge fand Verstand, von dem er nicht wusste, dass er ihn hatte
Meet me there in London Canyon
Triff mich dort im London Canyon
Fuel up, bitch, there's no more slacking
Tank auf, verdammt, Schluss mit Faulenzen
Moses looks upon the promised land
Moses blickt auf das gelobte Land
I'm so high on cookies, it's insane
Ich bin so high von Keksen, es ist verrückt
Too many thoughts in my head now
Zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
They got me running in circles
Sie lassen mich im Kreis laufen
Feel like I'm going insane
Fühle mich, als würde ich verrückt werden
I had a fucking night, and my brain needs a break
Ich hatte eine verdammte Nacht, und mein Gehirn braucht eine Pause
I had a fucking night, and my brain needs a break
Ich hatte eine verdammte Nacht, und mein Gehirn braucht eine Pause
'Cause there's too many thoughts in my head now
Denn es sind zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
Tried to get my thoughts on paper
Versuchte, meine Gedanken zu Papier zu bringen
Comb my hair like I'm a gangster
Kämme mein Haar, als wäre ich ein Gangster
Gotta do the dog and pony show
Muss die Show abziehen
Algorithms sure ain't helping
Algorithmen helfen sicher nicht
Prefrontal cortex is melting
Präfrontaler Kortex schmilzt
I'm going where the weather suits my clothes
Ich gehe dorthin, wo das Wetter zu meiner Kleidung passt
I'm so high on Chopra, it's insane
Ich bin so high von Chopra, es ist verrückt
Too many thoughts in my head now
Zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
They got me running in circles
Sie lassen mich im Kreis laufen
Feel like I'm going insane
Fühle mich, als würde ich verrückt werden
I had a fucking night, and my brain needs a break
Ich hatte eine verdammte Nacht, und mein Gehirn braucht eine Pause
I had a fucking night, and my brain needs a break
Ich hatte eine verdammte Nacht, und mein Gehirn braucht eine Pause
'Cause there's too many thoughts in my head now
Denn es sind zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
I never wanted to be lonely
Ich wollte nie einsam sein
I never thought that life would turn out like this
Ich hätte nie gedacht, dass das Leben so werden würde
I never thought that I'd feel empty
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich leer fühlen würde
I'm really tired of this Lawrence Welk shit
Ich bin diesen Lawrence-Welk-Scheiß echt leid
Too many thoughts in my head now
Zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
They got me running in circles
Sie lassen mich im Kreis laufen
Feel like I'm going insane (feel like I'm going insane)
Fühle mich, als würde ich verrückt werden (fühle mich, als würde ich verrückt werden)
Nothing can titillate me
Nichts kann mich reizen
Dried up like a dead battery
Ausgetrocknet wie eine leere Batterie
Throw me upon the heap
Wirf mich auf den Haufen
Gonna be reused, but it won't be me
Werde wiederverwendet, aber das werde ich nicht sein
Can't seem to get connected
Scheine keine Verbindung herstellen zu können
What was the name of the network?
Wie war der Name des Netzwerks?
Dumb thoughts with a dumb program
Dumme Gedanken mit einem dummen Programm
I need a little more, a little more RAM
Ich brauche ein bisschen mehr, ein bisschen mehr RAM
Too many thoughts in my head now
Zu viele Gedanken in meinem Kopf jetzt
I can't get out of my brain
Ich komme nicht aus meinem Gehirn heraus
They got me running in circles
Sie lassen mich im Kreis laufen
Feel like I'm going insane
Fühle mich, als würde ich verrückt werden





Авторы: Rivers Cuomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.