Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Might Think
Du könntest denken
Oh
well
uh
you
might
think
I'm
crazy
Oh
nun,
du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt
To
hang
around
with
you
Mit
dir
abzuhängen
Or
maybe
you
think
I'm
lucky
Oder
vielleicht
hältst
du
mich
für
glücklich
To
have
somethin'
to
do
Etwas
zu
tun
zu
haben
But
I
think
that
you're
wild
Doch
ich
finde
dich
wild
Inside
me
is
some
child
In
mir
wohnt
ein
Kind
You
might
think
I'm
foolish
Du
könntest
mich
für
töricht
halten
Or
maybe
it's
untrue
(You
might
think)
Oder
dass
es
falsch
ist
(Du
könntest
denken)
You
might
think
I'm
crazy
(All
I
want)
Du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt
(Alles
was
ich
will)
But
all
I
want
is
you
Doch
alles
was
ich
will,
bist
du
You
might
think
it's
hysterical
Du
könntest
es
hysterisch
finden
I
know
when
you're
weak
Ich
erkenne
deine
Schwäche
You
think
you're
in
the
movies
Du
denkst,
du
bist
im
Film
And
everything's
so
deep
Und
alles
hat
Tiefgang
But
I
think
that
you're
wild
Doch
ich
finde
dich
wild
When
you
flash
that
fragile
smile
Wenn
du
das
zerbrechliche
Lächeln
zeigst
You
might
think
it's
foolish
Du
könntest
es
für
töricht
halten
What
ya
put
me
through
(You
might
think
I'm
crazy)
Was
du
mir
antust
(Du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt)
You
might
think
I'm
crazy
(All
I
want)
Du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt
(Alles
was
ich
will)
All
I
want
is
you
Alles
was
ich
will,
bist
du
And
it
was
hard
so
hard
to
take
Und
es
war
schwer,
so
schwer
auszuhalten
There's
no
escape
without
a
scrape
Kein
Entkommen
ohne
Blessuren
But
you
kept
it
going
till
the
sun
fell
down
Doch
du
machtest
weiter
bis
die
Sonne
sank
You
kept
it
going
Du
machtest
weiter
Oh
well
uh
you
might
think
I'm
delirious
Oh
nun,
du
könntest
mich
für
wahnsinnig
halten
The
way
I
run
you
down
Wie
ich
dich
heruntermache
But
somewhere
sometimes
Doch
irgendwann
manchmal
When
you're
curious
Wenn
du
neugierig
bist
I'll
be
back
around
Komme
ich
zurück
Oh
I
think
that
you're
wild
Oh
ich
finde
dich
wild
And
so-o
uniquely
styled
Und
so
einzigartig
gestylt
You
might
think
it's
foolish
Du
könntest
es
für
töricht
halten
This
chancy
rendezvous
(You
might
think
I'm
crazy)
Dieses
riskante
Stelldichein
(Du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt)
You
might
think
I'm
crazy
(All
I
want)
Du
könntest
denken,
ich
sei
verrückt
(Alles
was
ich
will)
All
I
want
is
you-a-oo
Alles
was
ich
will,
bist
du-a-oo
All
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Alles
was
ich
will,
bist
du
(Alles
was
ich
will,
bist
du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.