Текст и перевод песни Wegh - Sana Vuruldum (Ulubatlı Hasan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana Vuruldum (Ulubatlı Hasan)
Я в тебя влюблен (Улубатлы Хасан)
Yalandan
da
olsa
gül
bana
Даже
если
притворно,
улыбнись
мне
Hiç
niyetim
yok
unutmaya
У
меня
нет
ни
малейшего
намерения
забывать
тебя
Hep
içime
gömdüm
özlemimi
Я
всегда
скрывал
свою
тоску
по
тебе
глубоко
внутри
Kırdım
bi'
dal,
kıstım
gözlerimi
Сломал
ветку,
прищурил
глаза
Ona
yazdığım
şarkıyı
bi'
tek
ben
dinledim
Песню,
что
написал
тебе,
слушал
только
я
один
Sonra
da
değiştim
sözlerini
А
потом
изменил
слова
İstemedim
beni
istemeni
Я
не
хотел,
чтобы
ты
хотела
меня
Bunu
istemeden
yaptım,
hisle
değil
Я
сделал
это
невольно,
не
по
велению
чувств
Söylesene,
senin
istediğin
ne?
Скажи,
чего
ты
хочешь?
Hissettiklerini
öğreneyim
Хочу
узнать,
что
ты
чувствуешь
Kafama
tutuldu
silah
ama
ben
bi'
tek
sana
vuruldum
Мне
к
голове
приставили
пистолет,
но
я
сражен
только
тобой
Çarkı
bi'çok
kez
çevirdim
ama
yine
sana
kuruldum
Много
раз
крутил
колесо
фортуны,
но
всё
равно
попался
на
тебе
Yarın
olmıy'cak
gibi
olur
ya
bazen
Бывает
же
так,
будто
завтра
не
наступит
Bundan
yoruldum,
çoktan
duruldum
Я
устал
от
этого,
давно
успокоился
Sırttan
vuruldum,
kalktım,
unuttum
hep
Меня
ударили
в
спину,
я
встал
и
всё
забыл
Benden
bu
kadar
От
меня
всё
Olabilir
her
şey
Всё
может
быть
O-olabilir,
o-
Мо-может
быть,
мо-
Ku-kurulan
bozulur,
olabilir
her
şey
Сл-сломанное
ломается,
всё
может
быть
Ku-ku-ku-kurulan
bozulur,
olabilir
her
şey
Сл-сл-сл-сломанное
ломается,
всё
может
быть
Benden
bu
kadar
emin
olma
Не
будь
так
уверена
во
мне
Hâ-hâl
hatır
kalmadı,
gözlüğüm
Armani
Ни-никаких
чувств
не
осталось,
очки
мои
Armani
Her
şeyi
söyledim
demin
or'da
Я
всё
сказал
только
что
там
Yeni
geldim
senin
evin
or'dan
Только
что
пришел
от
твоего
дома
Var
EYP
iki
çivi
bombam
У
меня
есть
две
самодельные
бомбы
Yakalarsan
hepsi
senin
olsun
Если
поймаешь,
все
твои
Ama
kaşınırsan
biri
sana
patlar
Но
если
будешь
рыпаться,
одна
взорвется
на
тебе
Ben
ilişmem,
sana
Arap
atlar
Я
не
связываюсь,
у
меня
арабские
скакуны
Bende
alamayacağın
kadar
malafat
var
У
меня
больше
достоинств,
чем
ты
можешь
себе
представить
Bi'
laf
atsam
kopar
ana
hatlar
Если
я
скажу
хоть
слово,
оборвутся
все
связи
Senin
kafa
patlar,
bi'
tek
anan
ağlar
У
тебя
голова
взорвется,
только
твоя
мать
будет
плакать
Çok
açılıp
cayma
salavattan
Не
раскрывайся
слишком
сильно
и
не
отказывайся
от
молитвы
Ben
Hasan'ım
geldim,
Ulubat'tan
Я
Хасан,
пришел
из
Улубата
Sıkıldım
artık
solumaktan
Мне
надоело
дышать
Beni
anlamak
isteyen
okur,
anlar
Кто
хочет
меня
понять,
прочтет
и
поймет
Bi'
mana
arama,
bunları
anlatmam
Не
ищи
смысла,
я
не
буду
это
объяснять
Aslında
bizim
için
iyi
değil
На
самом
деле
это
нехорошо
для
нас
Büyüdüm
mezar
dolu
sokaklarda
Я
вырос
на
улицах,
полных
могил
Anladım
ki
ölü
temiz,
diri
değil
Я
понял,
что
мертвые
чисты,
а
живые
— нет
Hiçbiri
kendinden
emin
değil
Никто
не
уверен
в
себе
Zaten
ben
çoktan
unuttum
yenilmeyi
Я
и
так
уже
давно
забыл,
что
такое
поражение
Kötü
gün
geçer,
düşünmem
eğilmeyi
Плохие
дни
проходят,
я
не
думаю
о
том,
чтобы
склониться
Benden
başkası
uzuv
olur,
beyin
değil,
ah
Все,
кроме
меня,
станут
конечностями,
а
не
мозгом,
ах
Uzun
zaman
önce
çizilmiş
bi'
resim
Рисунок,
нарисованный
давно
Hikâyeyi
anlatamaz
Не
может
рассказать
историю
Geldik
sona,
ahir
zaman
Мы
подошли
к
концу,
конец
времен
Hayır,
sana
inan
bi'
an
katlanamam
Нет,
поверь,
я
не
могу
вынести
тебя
ни
на
секунду
Ayır
zaman
bayılmadan
Отдели
время,
прежде
чем
упадешь
в
обморок
Hayır,
hayır,
sana
bunu
anlatamam
Нет,
нет,
я
не
могу
тебе
этого
объяснить
Yalandan
da
olsa
gül
bana
Даже
если
притворно,
улыбнись
мне
Hiç
niyetim
yok
unutmaya
У
меня
нет
ни
малейшего
намерения
забывать
тебя
(Yalandan
da
olsa
gül
bana,
gül)
(Даже
если
притворно,
улыбнись
мне,
улыбнись)
(Hiç
niyetim
yok
unutmaya)
(У
меня
нет
ни
малейшего
намерения
забывать
тебя)
Vu-vu-vu-vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum
Вл-вл-вл-влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен
Vu-vu-vu-vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum
Вл-вл-вл-влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен
Vu-vu-vu-vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum,
vuruldum
Вл-вл-вл-влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен,
влюблен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.