Текст и перевод песни Wegz - EZZ AL ARAB (Music from the FIFA World Cup Qatar 2022 Official Soundtrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EZZ AL ARAB (Music from the FIFA World Cup Qatar 2022 Official Soundtrack)
ВЕЛИЧИЕ АРАБОВ (Музыка из официального саундтрека к Чемпионату мира по футболу FIFA 2022 в Катаре)
أنا
أدرى
مين
أنا
يا
حبيبي
Я
лучше
знаю,
кто
я,
любимая,
مؤمن
إن
السعي
يغيّر
مصيري
Верю,
что
старания
изменят
мою
судьбу.
رميت
والبحر
يشهد،
بتعوزني
تلاقيني
Я
бросил
вызов,
и
море
свидетель,
хочешь
меня
найти
— найдёшь.
بطل
وقت
مواجهة
وشعبي
مستنيني
Я
герой,
когда
сталкиваюсь
с
испытаниями,
и
мой
народ
ждёт
меня.
زي
ما
يكون
بحلم
(زي
ما
يكون
بحلم)
Как
будто
во
сне
(как
будто
во
сне),
تعالى
شوف
الشغل
(تعالى
شوف
الشغل)
Иди
и
посмотри
на
дело
(иди
и
посмотри
на
дело),
في
السما
بلمع
В
небесах
я
сияю,
ومش
مستني
الشكر
И
не
жду
благодарности.
وبالظبط
دي
كورة
(بالظبط
دي
كورة)
Это
же
футбол
(это
же
футбол),
عشان
كدا
بغني
Поэтому
я
пою,
بقول
ومن
قلبي
Говорю
от
всего
сердца,
الكورة
تسمعني
Футбол
слышит
меня.
حيوا
اللي
يجمعنا
Приветствуйте
то,
что
нас
объединяет,
وما
عاش
اللي
يفرقنا
И
чтоб
не
жил
тот,
кто
нас
разлучает.
غنيها
وسمعنا
Спой
это
и
дай
нам
услышать,
حيوا
كل
عباد
الله
Приветствуйте
всех
людей
на
земле!
حيوا
اللي
يجمعنا
Приветствуйте
то,
что
нас
объединяет,
وما
عاش
اللي
يفرقنا
И
чтоб
не
жил
тот,
кто
нас
разлучает.
غنيها
وسمعنا
Спой
это
и
дай
нам
услышать,
حيوا
كل
عباد
الله
Приветствуйте
всех
людей
на
земле!
تعا-شوف
الكرم
Иди,
посмотри
на
щедрость,
عندي
كورة
وهدف
У
меня
есть
мяч
и
цель,
عندي
كورة
وطرب
У
меня
есть
мяч
и
восторг.
تعا-شوف
الكرم
Иди,
посмотри
на
щедрость,
عندي
كورة
وهدف
У
меня
есть
мяч
и
цель,
عندي
كورة
وطرب
У
меня
есть
мяч
и
восторг.
حيوا،
مرحب
Приветствуйте,
добро
пожаловать,
والشباك
ترحب
И
ворота
приветствуют,
العرب
ترعاكي
يا
فرحة
Арабы
лелеют
тебя,
о
радость,
سدد
وأنا
أشوف
أقول:
ما
شاء
الله
Бей,
а
я
смотрю
и
говорю:
"Ма
ша
Аллах!"
من
قطر
لكل
عباد
الله
Из
Катара
для
всех
людей
на
земле,
ما
يجيبهاش
غير
أبطالها
Этого
не
добиться
без
её
героев,
وفلوس
مرفوعة
بحضَّرها
И
деньги,
потраченные
на
её
подготовку,
не
пропадут
даром.
كل
البشر
هتشرفنا
Все
люди
будут
гордиться
нами,
كل
العالم
هنعرَّفها
Мы
покажем
это
всему
миру.
لا
أسأل
شكلك
ولا
عنوانك
Я
не
спрашиваю
ни
как
ты
выглядишь,
ни
откуда
ты,
مرحب
بيك
ناسك
ومكانك
Добро
пожаловать,
твой
народ
и
твоя
земля,
الكورة
لغة
كل
العالم
Футбол
— язык
всего
мира,
ورينا
كل
اللي
في
إمكانك
Покажи
нам
всё,
на
что
ты
способен.
وفيت
قد
ما
وعدت
Я
сдержал
все
свои
обещания,
حققت
قد
ما
حلمت
Я
добился
всего,
о
чём
мечтал,
كلام
كتير
ماعمليش
سقف
Много
слов,
которые
меня
не
ограничивали,
بعد
غيمة
ضحكتلي
الشمس
После
тучи
мне
улыбнулось
солнце.
ورفرف
يا
علمي
Реет
мой
флаг,
اعلى
وجدد
أملي
Выше,
и
обновляет
мою
надежду.
أنا
طموح
وسريع
وعنيد
Я
амбициозен,
быстр
и
упрям,
كاس
العالم
عندي
Кубок
мира
у
меня.
بالحب
واحد
В
любви
мы
едины,
أنا
وأنت
إنسان
بنسى
وبسامح
Я
и
ты
— люди,
которые
забывают
и
прощают.
قالوا
اختلفنا
وأنا
قلت
جايز
Говорили,
что
мы
разные,
а
я
сказал:
"Возможно",
بس
فيكو
منا
ولسة
حبايب
Но
в
вас
есть
что-то
от
нас,
и
мы
всё
ещё
друзья.
حيوا
اللي
يجمعنا
Приветствуйте
то,
что
нас
объединяет,
وما
عاش
اللي
يفرقنا
И
чтоб
не
жил
тот,
кто
нас
разлучает.
غنيها
وسمعنا
Спой
это
и
дай
нам
услышать,
حيوا
كل
عباد
الله
Приветствуйте
всех
людей
на
земле!
حيوا
اللي
يجمعنا
Приветствуйте
то,
что
нас
объединяет,
وما
عاش
اللي
يفرقنا
И
чтоб
не
жил
тот,
кто
нас
разлучает.
غنيها
وسمعنا
Спой
это
и
дай
нам
услышать,
حيوا
كل
عباد
الله
Приветствуйте
всех
людей
на
земле!
حيوا،
مرحب
Приветствуйте,
добро
пожаловать,
والشباك
ترحب
И
ворота
приветствуют,
العرب
ترعاكي
يا
فرحة
Арабы
лелеют
тебя,
о
радость,
سدد
وأنا
أشوف
أقول
ما
شاء
الله
Бей,
а
я
смотрю
и
говорю:
"Ма
ша
Аллах!"
من
قطر
لكل
عباد
الله
Из
Катара
для
всех
людей
на
земле,
حيوا،
مرحب
Приветствуйте,
добро
пожаловать,
والشباك
ترحب
И
ворота
приветствуют,
العرب
ترعاكي
يا
فرحة
Арабы
лелеют
тебя,
о
радость,
سدد
وأنا
أشوف
أقول
ما
شاء
الله
Бей,
а
я
смотрю
и
говорю:
"Ма
ша
Аллах!"
من
قطر
لكل
عباد
الله
Из
Катара
для
всех
людей
на
земле,
تعا-شوف
الكرم
Иди,
посмотри
на
щедрость,
عندي
كورة
وهدف
У
меня
есть
мяч
и
цель,
عندي
كورة
وطرب
У
меня
есть
мяч
и
восторг.
تعا-شوف
الكرم
Иди,
посмотри
на
щедрость,
عندي
كورة
وهدف
У
меня
есть
мяч
и
цель,
عندي
كورة
وطرب
У
меня
есть
мяч
и
восторг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Ali, Asem Tag, Karim Lotfy, Tudor Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.