Текст и перевод песни Weiland - slilppnyhik6febe.onion
I
got
my
mind
right
У
меня
все
в
порядке
с
головой
I
got
my
money
right
Я
получил
свои
деньги
правильно
I
got
my
mind
right
У
меня
все
в
порядке
с
головой
Yeah,
I
can′t
sleep
at
night
Да,
я
не
могу
спать
по
ночам,
Got
my
cup
right
я
правильно
выпил
свою
чашку.
Agh
(Hahahahaha,
Clibbo,
you're
crazy
for
this
one)
Ага
(ха-ха-ха-ха,
Клиббо,
ты
просто
с
ума
сошел
из-за
этого).
She
love
Molly,
she
can′t
help
it
Она
любит
Молли
и
ничего
не
может
с
этим
поделать.
I
love
money,
I'm
so
selfish
Я
люблю
деньги,
я
такая
эгоистка.
Dodgin'
cops,
watchin′
out
for
′opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Dodgin'
cops,
watchin′
out
for
'opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Dodgin′
cops,
watchin'
out
for
′opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Dodgin'
cops,
watchin'
out
for
′opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Take
a
trip,
down
my
block,
yeah,
yeah
Съезди
в
мой
квартал,
да,
да.
Got
his
bitch,
grabbin′
on
my
cock,
yeah,
yeah
У
меня
есть
его
сучка,
которая
хватает
меня
за
член,
Да,
да
Yeah,
my
piece
hit,
yeah,
that
pack
ship
Да,
моя
штука
попала,
да,
в
этот
вьючный
корабль.
Yeah,
my
piece
hit,
'cause
that
pack
ship
Да,
моя
штука
попала,
потому
что
этот
вьючный
корабль
Yeah,
piece
hit,
my
pack
shipped
Да,
штучный
хит,
мой
пакет
отправлен.
I
made
a
hundid
racks
and
I
put
it
all
in
a
spaceship
Я
сделал
сотню
стоек
и
поместил
все
это
в
космический
корабль.
I
made
a
hundred
racks
if
I
want
ya
head,
put
it
on
ya
Я
сделал
сотню
стоек,
Если
мне
нужна
твоя
голова,
надень
ее
на
тебя.
And
I
got
her
pussy
drippin′
wet
like
a
sauna
И
ее
киска
стала
мокрой,
как
в
сауне.
I'm
rockin′
the
Gucci,
the
Louis,
the
Ricky,
the
Prada
Я
ношу
Gucci,
Louis,
Ricky,
Prada.
This
choppa
gon'
blow,
it
could
blow
if
you
don′t
want
the
drama
Этот
автомат
взорвется,
он
может
взорваться,
если
ты
не
хочешь
драмы.
'Cause
I
got
them
big
racks,
I'm
smokin′
on
big
pack
Потому
что
у
меня
большие
стойки,
я
курю
большую
пачку
сигарет.
I
got
them
big
racks,
big
racks
У
меня
есть
большие
стеллажи,
большие
стеллажи.
I
got
the
big
racks,
I
got
the
big
racks,
yeah
У
меня
большие
стеллажи,
у
меня
большие
стеллажи,
да
My
bitch
in
Céline
Моя
сучка
в
Селине
Mix
the
Perc′s
with
lean
Смешайте
перк
с
Лином
Off
the
Molly
bean
Прочь
от
Молли
бин
Pulled
up
to
the
scene
Подъехал
к
месту
происшествия.
Decarnin
Balmain
jeans
Джинсы
Decarnin
Balmain
All
of
my
money,
it's
green
Все
мои
деньги-зеленые.
Off
of
these
drugs,
I
fiend
От
этих
наркотиков
я
исчадие
ада.
Tiny
Ricky
jeans
Крошечные
джинсы
Рики
Jacket,
it′s
Craig
Green
Пиджак,
это
Крейг
Грин.
I
got
my
mind
right
У
меня
все
в
порядке
с
головой
This
Xan
got
my
mind
right
Этот
Ксан
привел
меня
в
порядок.
Smokin'
pressure
right
Давление
дыма,
верно
Smokin′
pressure
right
Давление
дыма,
верно
Glocky
earned
my
stripe
Глоки
заслужил
мою
нашивку.
Uh-uh,
stripe
Э-э-э,
полоска
Hit
you
with
the
Glock,
I
earned
my
stripe
Ударил
тебя
из
"Глока",
я
заслужил
свою
нашивку.
Kill
you,
earn
my
stripe
Убью
тебя,
заработаю
свою
нашивку.
Pop
Oxyco',
she
off
the
Coke
Поп-Оксико",
- она
оторвалась
от
колы
Moncler
my
coat,
Moncler
my
coat
Монклер
- мое
пальто,
Монклер-мое
пальто.
Moncler
my
coat,
Moncler
my
coat
Монклер
- мое
пальто,
Монклер-мое
пальто.
Moncler
my
coat,
yeah
Монклер
- мое
пальто,
да
She
love
Molly,
she
can′t
help
it
Она
любит
Молли
и
ничего
не
может
с
этим
поделать.
Dodgin'
cops,
watchin'
out
for
′opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Dodgin′
cops,
watchin'
out
for
′opps,
yeah,
yeah
Уворачиваюсь
от
копов,
высматриваю
врагов,
Да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
I
rely
on
drugs
'cause
I
had
no
friends
Я
полагаюсь
на
наркотики,
потому
что
у
меня
не
было
друзей.
I
rely
on
drugs
′cause
I
had
no
friends
Я
полагаюсь
на
наркотики,
потому
что
у
меня
не
было
друзей.
If
I
had
love,
would
you
be
here
in
the
end?
Если
бы
у
меня
была
любовь,
был
бы
ты
здесь
в
конце?
If
I
had
love,
would
you
be
here
in
the
end?
Если
бы
у
меня
была
любовь,
был
бы
ты
здесь
в
конце?
I
do
lots
of
fraud,
yeah,
I
bought
me
a
Benz
Я
много
мошенничаю,
да,
я
купил
себе
"Бенц".
Ooh,
me,
ooh,
me
О,
я,
о,
я
...
Babygirl,
you
want
it,
you
want
it
Малышка,
ты
хочешь
этого,
ты
хочешь
этого
I
done
been
in
back
of
the
Benz
Я
был
на
заднем
сиденье
Бенца
Hundid
came
in
with
the
beam
Пришел
хундид
с
Лучом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Owuor, Sam Claassen, Gavin Weiland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.