Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
want
my
knots,
she
want
my
knots,
she
want
my
knots
Sie
will
meine
Knoten,
sie
will
meine
Knoten,
sie
will
meine
Knoten
Turn
me
up,
bro
Dreh
mich
auf,
Bruder
She
want
my
knots
Sie
will
meine
Knoten
Oh,
shit,
I'm
fuckin'
with
this,
turn
me
up
Oh,
Scheiße,
ich
steh
drauf,
dreh
mich
auf
Yeah,
she
want
my
knots
Ja,
sie
will
meine
Knoten
She
want
my
knots
Sie
will
meine
Knoten
Movin'
with
the
scales,
yeah,
I
do
that
a
lot
Ich
hantiere
mit
den
Waagen,
ja,
das
mache
ich
oft
Pulled
up
in
a
foreign
'cause
I'm
chasin'
my
knots
Kam
im
ausländischen
Wagen
an,
weil
ich
meinen
Knoten
nachjage
Up
my
clientele,
yeah,
I
do
that
a
lot
Meine
Kundschaft
vergrößern,
ja,
das
mache
ich
oft
Don't
do
lots
of
talkin'
'cause
I
can't
fuck
with
opps
Ich
rede
nicht
viel,
weil
ich
mich
nicht
mit
Gegnern
abgebe
Pull
up
to
your
block
and
I
make
that
shit
hot
Ich
fahre
zu
deinem
Block
und
mache
die
Sache
heiß
Baby,
if
I
pull
up,
then
you
gotta
serve
top
Baby,
wenn
ich
vorfahre,
dann
musst
du
mir
einen
blasen
Helmut
Lang
jeans,
yeah,
I
keep
'em
cropped
Helmut
Lang
Jeans,
ja,
ich
trage
sie
gekürzt
Vetements
on
me,
yeah,
ya
know
how
I
rock
(How
I
rock)
Vetements
an
mir,
ja,
du
weißt,
wie
ich
rocke
(Wie
ich
rocke)
And
I'm
taxin'
five
bands
just
to
fuck
me
(Just
to
fuck)
Und
ich
verlange
fünftausend
nur,
damit
du
mich
fickst
(Nur
damit
du
fickst)
My
people
hate
that
my
soul
ugly
(Juug,
juug)
Meine
Leute
hassen
es,
dass
meine
Seele
hässlich
ist
(Juug,
juug)
But
I'm
just
sad
that
they
won't
love
me
(Won't
love
me)
Aber
ich
bin
nur
traurig,
dass
sie
mich
nicht
lieben
(Nicht
lieben)
The
way
I
hit
these
juugs,
I
feel
so
lucky
(Feel
so
lucky)
So
wie
ich
diese
Juugs
mache,
fühle
ich
mich
so
glücklich
(Fühle
mich
so
glücklich)
Yes,
I'm
off
the
Xans',
so
I
guess
I
am
a
barhead
(Barhead)
Ja,
ich
bin
auf
Xans,
also
bin
ich
wohl
ein
Pillenkopf
(Pillenkopf)
Hundred-round
drum,
if
I
pull
up
then
they
all
dead
(Knots)
Hundert-Schuss-Trommel,
wenn
ich
auftauche,
sind
sie
alle
tot
(Knoten)
Run
off
on
the
plug
with
the
gang,
and
we
break
bread
(She
want
my
knots)
Mit
der
Gang
vom
Dealer
abziehen,
und
wir
brechen
Brot
(Sie
will
meine
Knoten)
I
won't
stop
finessin'
till
I
know
my
whole
team
fed
Ich
höre
nicht
auf
zu
finessieren,
bis
ich
weiß,
dass
mein
ganzes
Team
satt
ist
Movin'
with
the
scales,
yeah,
I
do
that
a
lot
Ich
hantiere
mit
den
Waagen,
ja,
das
mache
ich
oft
Pulled
up
in
a
foreign
'cause
I'm
chasin'
my
knots
Kam
im
ausländischen
Wagen
an,
weil
ich
meinen
Knoten
nachjage
Up
my
clientele,
yeah,
I
do
that
a
lot
Meine
Kundschaft
vergrößern,
ja,
das
mache
ich
oft
Don't
do
lots
of
talkin'
'cause
I
can't
fuck
with
opps
Ich
rede
nicht
viel,
weil
ich
mich
nicht
mit
Gegnern
abgebe
Knots,
she
want
my
knots
(Juug,
juug,
juug)
Knoten,
sie
will
meine
Knoten
(Juug,
juug,
juug)
She
want
my
knots
(Juug,
juug,
juug),
she
just
a
thot
(Juug,
juug,
juug)
Sie
will
meine
Knoten
(Juug,
juug,
juug),
sie
ist
nur
eine
Schlampe
(Juug,
juug,
juug)
She
want
my
knots
(Juug,
juug,
juug),
she
want
my
knots
(Yeah,
yeah)
Sie
will
meine
Knoten
(Juug,
juug,
juug),
sie
will
meine
Knoten
(Ja,
ja)
She
want
my
knots
(Yeah,
yeah),
she
want
my
knots,
ayy
(Yeah,
juug,
juug,
juug,
juug)
Sie
will
meine
Knoten
(Ja,
ja),
sie
will
meine
Knoten,
ayy
(Ja,
juug,
juug,
juug,
juug)
Movin'
with
the
scales,
yeah,
I
do
that
a
lot
Ich
hantiere
mit
den
Waagen,
ja,
das
mache
ich
oft
Pulled
up
in
a
foreign
'cause
I'm
chasin'
my
knots
Kam
im
ausländischen
Wagen
an,
weil
ich
meinen
Knoten
nachjage
Up
my
clientele,
yeah,
I
do
that
a
lot
Meine
Kundschaft
vergrößern,
ja,
das
mache
ich
oft
Don't
do
lots
of
talkin'
'cause
I
can't
fuck
with
opps
Ich
rede
nicht
viel,
weil
ich
mich
nicht
mit
Gegnern
abgebe
Knots,
she
want
my
knots
Knoten,
sie
will
meine
Knoten
She
want
my
knots,
she
just
a
thot
Sie
will
meine
Knoten,
sie
ist
nur
eine
Schlampe
She
want
my
knots,
she
want
my
knots
Sie
will
meine
Knoten,
sie
will
meine
Knoten
She
want
my
knots,
she
want
my
knots,
ayy
Sie
will
meine
Knoten,
sie
will
meine
Knoten,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Romello Robinson, Gavin Weiland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.