Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
she
come
now,
wants
her
alimony
Da
kommt
sie
nun,
will
ihren
Unterhalt
Bleedin'
me
dry
as
a
bony
bony
Blutet
mich
aus
wie
ein
Knochen-Knochen
Workin'
three
jobs
just
to
stay
in
debt
now
Arbeite
drei
Jobs,
nur
um
bei
Schulden
zu
sein
Well,
first
she
took
my
nest
egg
then
she
took
the
nest
Erst
nahm
sie
mein
Nest-Ei,
dann
nahm
sie
das
Nest
I
said
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah,
yeah)
Ich
sagte
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja,
ja)
'Cause
she
took
my
house
(alimony),
my
car
(alimony)
Denn
sie
nahm
mein
Haus
(Unterhalt),
mein
Auto
(Unterhalt)
My
shoes
(alimony)
and
my
toothbrush
too
(alimony)
Meine
Schuhe
(Unterhalt)
und
meine
Zahnbürste
auch
(Unterhalt)
Too
bad
(alimony),
so
sad
(alimony)
Zu
schlimm
(Unterhalt),
so
traurig
(Unterhalt)
Ah-she
got
(alimony),
got
the
gift
of
grab
(alimony)
Ah-sie
hat
(Unterhalt),
hat
die
Gabe
des
Zupackens
(Unterhalt)
I'm
in
debt
(debt),
debt
(debt),
debt
(debt),
debt
(debt),
debt
(debt),
debt
(debt)
Ich
bin
in
Schulden
(Schulden),
Schulden
(Schulden),
Schulden
(Schulden),
Schulden
(Schulden),
Schulden
(Schulden),
Schulden
(Schulden)
Lawyer's
callin'
me
on
the
telephony
Anwalt
ruft
mich
an,
per
Telefonie
Tryin'
to
squeeze
some
blood
from
a
stony-stony
Versuch
Blut
aus
nem
steinigen
Stein
zu
pressen
Oh,
I
took
her
for
better
or
for
worse,
yeah
Oh,
ich
nahm
sie,
für
besser
und
für
schlimmer
Then
she
took
me
for
everything,
yeah
Dann
nahm
sie
mich
aus,
für
alles
Everything
she
could
get
(get),
get
(get),
get
(get),
get
(get),
get
(get,
get)
Alles
was
sie
kriegen
konnte
(kriegen),
kriegen
(kriegen),
kriegen
(kriegen),
kriegen
(kriegen),
kriegen
(kriegen,
kriegen)
Well
I'm
out
of
cash
(alimony),
no
dough
(alimony)
Nun
bin
ich
ohne
Cash
(Unterhalt),
kein
Zaster
(Unterhalt)
I'm
broke
(alimony),
it's
no
joke
(alimony)
Ich
bin
pleite
(Unterhalt),
kein
Scherz
(Unterhalt)
The
check's
in
the
mail
(alimony),
get
off
(alimony)
Der
Check
ist
im
Post
(Unterhalt),
lass
ab
(Unterhalt)
My
back
(alimony),
cut
me
some
slack
(alimony)
Meinem
Rücken
(Unterhalt),
gönn
mir
Schlupf
(Unterhalt)
I
said
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Ich
sagte
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja)
(Oh,
I
want
my
alimo-mo-mony)
oh
you
do
(Oh,
ich
will
meinen
Unterhalto-o-olt)
oh,
du
willst
ihn
(Oh,
I
want
my
alimo-mo-mony)
is
it
due?
(Oh,
ich
will
meinen
Unterhalto-o-olt)
ist
es
fällig?
(Oh,
I
want
my
alimo-mo-mony)
or
you'll
sue?
(Oh,
ich
will
meinen
Unterhalto-o-olt)
sonst
klagst
du?
(Oh,
I
want
my
alimo-mo-mony)
(Oh,
ich
will
meinen
Unterhalto-o-olt)
Alimony
(yeah),
'mony
(yeah)
Unterhalt
(ja),
halt
(ja)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja),
ja
(ja)
(Alimony,
alimony,
alimony)
(Unterhalt,
Unterhalt,
Unterhalt)
I
said
(alimony)
come
on,
come
on,
come
on
Ich
sagte
(Unterhalt)
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Alimony,
alimony,
alimony
Unterhalt,
Unterhalt,
Unterhalt
Bleed
me
dry
(alimony)
Blutet
mich
aus
(Unterhalt)
I
said
no
(no),
oh
no
(no)
Ich
sagte
nein
(nein),
oh
nein
(nein)
No
(no),
no
(no),
no
(no),
no
(no)
come
on
Nein
(nein),
nein
(nein),
nein
(nein),
nein
(nein)
komm
schon
(Alimony,
alimony,
alimony)
(Unterhalt,
Unterhalt,
Unterhalt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Bloom, B. Gentry, R.cordell, T.a. James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.