Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Buy My a Condo / Instrumental (Bob) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buy My a Condo / Instrumental (Bob) [Live]
Купи мне квартиру / Инструментал (Боб) [Концерт]
Gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартирку,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
от
стены
до
стены,
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Набью
кошелёк
кредитками.
I
gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартирку,
Never
have
to
mow
the
lawn
Больше
не
придётся
косить
газон,
Gonna
get
me
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
Woah,
used
to
live
in
Jamaica
Ох,
раньше
жил
на
Ямайке,
Oh,
but
I
don't
live
there
no
more
Но
больше
я
там
не
живу.
Had
to
change
me
lifestyle
Пришлось
мне
изменить
образ
жизни,
Do
things
I
never
had
done
before
Делать
то,
чего
раньше
не
делал.
So
now
I'm
just
a
lonely
Rastaman
Теперь
я
просто
одинокий
растаман,
Living
in
this
American
town
Живу
в
этом
американском
городе.
Gonna
sell
me
Bob
Marley
records
Продам
свои
пластинки
Боба
Марли,
Gonna
get
me
some
Jackson
Browne
Куплю
себе
Джексона
Брауна.
Gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартирку,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
от
стены
до
стены,
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Набью
кошелёк
кредитками.
Woah,
I
gonna
buy
me
a
condo
Ох,
куплю
себе
квартирку,
And
never
have
to
mow
the
lawn
Больше
не
придётся
косить
газон,
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
Oh,
gonna
cut
off
me
dreadlocks
Ох,
состригу
свои
дреды,
Throw
away
all
me
ganja
Выброшу
всю
свою
ганджу,
I'll
have
a
Tupperware
party
Устрою
вечеринку
с
Tupperware,
Maybe
join
me
a
health
spa
Может,
запишусь
в
фитнес-клуб.
I'll
get
a
bowl
of
plastic
fruits
Куплю
вазу
с
пластиковыми
фруктами
And
a
microwave
oven,
too
И
микроволновку
тоже,
Then
I'll
have
the
neighbors
over
Потом
позову
соседей
For
a
weenie
barbecue
На
барбекю
с
сосисками.
Gonna
buy
him
a
condo
Куплю
ему
квартирку,
Gonna
buy
him
a
Cuisinart
Куплю
ему
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
от
стены
до
стены,
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Набью
кошелёк
кредитками.
Gonna
buy
him
a
condo
Куплю
ему
квартирку,
Never
have
to
mow
the
lawn
Больше
не
придётся
косить
газон,
Gonna
get
him
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
ему
футболку
с
аллигатором.
Gonna
work
in
the
field
no
more
Больше
не
буду
работать
в
поле,
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway.
Ain't
gonna
work
in
the
fields
no
more,
no,
no
Больше
не
буду
работать
в
поле,
нет,
нет,
Gonna
be
Amway
distributor
Стану
дистрибьютором
Amway.
Jah,
Jah,
Jah,
Jah
Джа,
Джа,
Джа,
Джа,
Life
is
so
very
hard
Жизнь
такая
тяжёлая,
I
need
a
ja,
ja,
ja,
ja
Мне
нужно
джа,
джа,
джа,
джа,
Jacuzzi
in
my
backyard
Джакузи
на
заднем
дворе.
Oh,
I
gonna
buy
me
a
condo
Ох,
куплю
себе
квартирку,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
от
стены
до
стены,
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Набью
кошелёк
кредитками.
Woah,
I
gonna
buy
me
a
condo
Ох,
куплю
себе
квартирку,
Never
have
to
mow
the
lawn
(ain't
got
to
mow
the
lawn)
Больше
не
придётся
косить
газон
(не
придётся
косить
газон),
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
I
gonna
buy
me
a
condo
Куплю
себе
квартирку,
Gonna
buy
me
a
Cuisinart
Куплю
себе
кухонный
комбайн,
Get
the
wall-to-wall
carpeting
Постелю
ковёр
от
стены
до
стены,
Get
a
wallet
full
of
credit
cards
Набью
кошелёк
кредитками.
Ay,
I
gonna
buy
me
a
condo
Эй,
куплю
себе
квартирку,
Never
have
to
mow
the
lawn
Больше
не
придётся
косить
газон,
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
I
get
the
T-shirt
with
the
alligator
on
Куплю
футболку
с
аллигатором.
We
had
a
request
for
a,
for
instrumentals
called
Bob
У
нас
был
запрос
на
инструментал
под
названием
"Боб"
This
is
a
song
about
a
funny
looking
little
green
man
Это
песня
о
забавном
маленьком
зелёном
человечке.
No
not
Billy
Joel,
this
is
something
else
Нет,
не
о
Билли
Джоэле,
это
о
другом.
Right
from
a
galaxy
far,
far
away
Прямиком
из
далёкой-далёкой
галактики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.