Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Canadian Idiot (Parody of "American Idiot" by Green Day)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
be
a
Canadian
idiot
Не
хочу
быть
Канадским
идиотом
Don't
wanna
be
some
beer-swillin'
hockey
nut
Не
хочу
быть
одним
из
бухающих
хокеелюбов
And
do
I
look
like
some
frostbitten
hosehead?
Я
что
выгляжу
как
один
из
отмороженных?
I
never
learned
my
alphabet
from
A
to
Zed
Я
так
и
не
выучил
алфавит
от
А
до
Я
They
all
live
on
doughnuts
and
moose
meat
Все
они
питаются
арахисом
и
лосятиной
And
they
leave
the
house
without
packing
heat
И
они
выходят
из
дому
без
грелки
Never
even
bring
their
guns
to
the
mall
И
вообще
не
ходят
в
супермаркет
со
своим
пистолетом
And
you
know
what
else
is
too
funny
И
знаешь
что
меня
особенно
веселит
Their
stupid
monopoly
money
Их
фантики
которые
они
называют
деньгами
Can't
take
'em
seriously
at
all
Никогда
их
серьезно
не
воспринимал
Well,
maple
syrup
and
snow's
what
they
export
Они
экспортируют
снег
и
неплохой
кленовый
сироп
They
treat
curling
just
like
it's
a
real
sport
Они
топят
за
керлинг,
как
будто
это
настоящий
спорт
They
think
their
silly
accent
is
so
cute
Они
думают
что
их
акцент
такой
милый
Can't
understand
a
thing
they're
'talking
aboot
Ничего
не
могу
понять,
о
чем
они
говорят
Sure,
they
got
their
national
healthcare
Конечно
у
них
развитая
бесплатная
медицина
Cheaper
meds,
low
crime
rates
and
clean
air
Дешевле
таблетки,
меньше
преступлений
и
воздух
чище
Then
again,
well,
they've
got
Celine
Dion
Ну
и
конечно-же
у
них
есть
Селин
Дион
Eat
their
weight
in
Kraft
macaroni
Наедают
пузо
самодельными
макаронами
And
dream
of
driving
a
Zamboni
И
мечтают
ездить
на
Замбони
All
over
Saskatchewan
По
всему
Саскачевану
Don't
wanna
be
a
Canadian
idiot
Не
хочу
быть
Канадским
идиотом
Won't
figure
out
their
temperature
in
Celsius
Не
понимаю
я
этой
температуры
в
Цельсиях
See
the
map,
they're
hovering
right
over
us
Посмотрите
на
карту
- они
же
прямо
над
нами
Tell
you
the
truth,
it
makes
me
kinda
nervous
Честно
сказать
это
меня
немного
пугает
Always
hear
the
same
kind
of
story
Всегда
слышу
одну
и
ту
же
историю
Break
their
nose
and
they'll
just
say
sorry
Сломаешь
им
нос
а
они
в
ответ
извиняются
Tell
me
what
kind
of
freaks
are
that
polite
Ну
скажите
мне
что
они
за
вежливые
придурки?
It's
gotta
mean
they're
all
up
to
something
А
может
быть
это
потому
что
они
что-то
замышляют
So
quick
before
they
see
it
coming
Так
быстро,
прежде
чем
они
увидят,
что
это
произойдет
Time
for
a
pre-emptive
strike
Нанесем
им
удар
на
опережение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Yankovic, Billie Joe Armstrong, Michael Pritchard, Frank E Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.