"Weird Al" Yankovic - Captain Underpants Theme Song - From "Captain Underpants: The First Epic Movie" Soundtrack - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Captain Underpants Theme Song - From "Captain Underpants: The First Epic Movie" Soundtrack




Captain Underpants Theme Song - From "Captain Underpants: The First Epic Movie" Soundtrack
Главная тема Капитана Подштанника - Из саундтрека к фильму "Капитан Подштанник: Первый эпический фильм"
Tra-la-la!
Тра-ля-ля!
Are you worried ′bout impending doom?
Беспокоишься о неминуемой гибели, милая?
Those evil villains gotcha filled with gloom
Эти злодеи наполнили тебя мраком?
But don't you fear
Но не бойся,
There′s a hero in the sky, the sky, the sky
В небе герой, в небе, в небе!
It's not a bird and it's not a plane
Это не птица и не самолет,
And it′s not an egg salad sandwich
И это не бутерброд с яичным салатом.
It′s the waistband warrior
Это воин резинки,
Hear his mighty battle cry (Tra-la-la!)
Услышь его могучий боевой клич (Тра-ля-ля!)
(Underpants!)
(Подштанник!)
Hey watch out, crime (it's Captain Underpants!)
Эй, берегись, преступность (это Капитан Подштанник!)
It′s Wedgie Power time
Время силы затяжки!
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Captain Underpants
Капитан Подштанник
Yeah, yeah, yeah (faster than a speeding waistband!)
Да, да, да (быстрее, чем летящая резинка!)
(Underpants!)
(Подштанник!)
He's bustin′ down doors (oh, Underpants!)
Он вышибает двери (о, Подштанник!)
While wearin' just his drawers
Нося только свои трусы,
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Captain Underpants
Капитан Подштанник
Yeah, yeah, yeah (more powerful than boxer shorts!)
Да, да, да (сильнее, чем боксеры!)
His name is (Under, Under, Underpants!)
Его имя (Под, Под, Подштанник!)
I′m sayin' (Under, Under, Underpants!)
Я говорю (Под, Под, Подштанник!)
Oh yeah, by some unlikely chance
О да, по какой-то невероятной случайности
Captain Underpants is his name (Tra, Tra, Tra, Tra, Tra-la-la!)
Капитан Подштанник - его имя (Тра, Тра, Тра, Тра, Тра-ля-ля!)
Snap your fingers and he'll be right there
Щелкни пальцами, и он тут как тут,
That freaky bald dude in his underwear
Этот странный лысый чувак в нижнем белье.
He′ll drop those trousers
Он спустит штаны
And he′ll fight to save the day, the day, the day
И будет сражаться, чтобы спасти день, этот день, этот день!
Well there he goes in his dashing cape
Вот он летит в своем лихом плаще,
Here he comes in his tighty whities
Вот он идет в своих белых трусах.
All the bad guys soil themselves
Все плохие парни пачкают штаны,
Every time they hear him say, "Tra la la!"
Каждый раз, когда слышат, как он говорит: "Тра-ля-ля!"
Underpants!
Подштанник!
Hey, who's that hunk? (It′s Captain Underpants!)
Эй, кто этот красавчик? (Это Капитан Подштанник!)
Is that cotton pre-shrunk?
Это хлопок предварительно усаженный?
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Captain Underpants
Капитан Подштанник
Yeah, yeah, yeah (now it's time to fly again!)
Да, да, да (пора снова лететь!)
Underpants!
Подштанник!
Suspend your disbelief (oh, Underpants!)
Отбрось свои сомнения (о, Подштанник!)
He′ll save the world in his briefs
Он спасет мир в своих трусах,
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Captain Underpants
Капитан Подштанник
Yeah, yeah, yeah (to the skies!)
Да, да, да небеса!)
Wow! (Under, Under, Underpants!)
Вау! (Под, Под, Подштанник!)
I'm sayin′ (Under, Under, Underpants!)
Я говорю (Под, Под, Подштанник!)
Check out that superhero stance
Посмотри на эту позу супергероя,
Captain Underpants is his name (stand down, Poopypants!)
Капитан Подштанник - его имя (отбой, Какаштанник!)
Oh! (Under, Under, Underpants!)
О! (Под, Под, Подштанник!)
He's Captain (Under, Under, Underpants!)
Он Капитан (Под, Под, Подштанник!)
Yeah, by some crazy circumstance
Да, по какому-то безумному стечению обстоятельств
Captain Underpants is his name (Tra, Tra, Tra, Tra, Tra-la-la!)
Капитан Подштанник - его имя (Тра, Тра, Тра, Тра, Тра-ля-ля!)





Авторы: Peer Astrom, Alfred Yankovic, Adam Anders, Theodore Michael Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.