"Weird Al" Yankovic - CNR - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - CNR




CNR
ЧНР
Charles Nelson Reilly was a mighty man
Чарльз Нельсон Рейли был могучим мужем,
The kind of man you'd never disrespect
Тем, кого ты никогда не осмелишься оскорбить.
He stood eight feet tall, wore glasses
Он был двух с половиной метров ростом, носил очки,
And he had a third nipple on the back of his neck
И у него был третий сосок на задней части шеи.
He ate his own weight in coal, and excreted diamonds everyday
Он съедал свой вес в угле и каждый день испражнялся алмазами.
He could throw you down a flight of stairs
Он мог столкнуть тебя с лестницы,
But you still would love him anyway
Но ты всё равно бы его любила.
Yeah, you know you'd love him anyway, oh
Да, ты знаешь, ты бы всё равно его любила, о.
Charles Nelson Reilly won the Tour de France
Чарльз Нельсон Рейли выиграл Тур де Франс
With two flat tires and a missing chain
С двумя спущенными шинами и отсутствующей цепью.
He trained a rattlesnake to do his laundry
Он дрессировал гремучую змею, чтобы она стирала его белье.
I'm telling you the man was insane
Говорю тебе, этот мужчина был безумен.
He could rip out your beating heart
Он мог вырвать твоё бьющееся сердце
And show it to you right before you died
И показать его тебе прямо перед смертью.
Everyday he'd make the host of Match Game
Каждый день он заставлял ведущего "Match Game"
Give him a piggyback ride
Катать его на спине.
Yeah, two hour piggyback ride, giddy up Gene
Да, двухчасовая прогулка на спине, погнали, Джин.
The ninja warrior, master of disguise
Воин-ниндзя, мастер маскировки,
He could melt your brain with his laser-beam eyes, oh yeah
Он мог расплавить твой мозг своими глазами-лазерами, о да.
Oh yeah
О да.
He had his own line at the DMV
У него была своя очередь в ГИБДД.
He made sweet, sweet love to a manatee
Он занимался сладкой любовью с ламантином.
Oh yeah
О да.
Oh yeah, that was something to see, I tell ya
О да, на это стоило посмотреть, говорю тебе.
Charles Nelson Reilly sold his toenail clippings
Чарльз Нельсон Рейли продавал обрезки своих ногтей на ногах
As a potent aphrodisiac
Как мощный афродизиак.
He ran a four minute mile blindfolded
Он пробежал милю за четыре минуты с завязанными глазами
With an engine block strapped to his back
С блоком двигателя, привязанным к его спине.
He could eat more frozen waffles
Он мог съесть больше замороженных вафель,
Then any other man I know
Чем любой другой мужчина, которого я знаю.
Once he fell off the Chrysler building
Однажды он упал с Крайслер-билдинг
And he barely even stubbed his toe
И едва поцарапал палец на ноге.
Had a tiny little scratch on his toe
У него была крошечная царапина на пальце ноги.
Didn't even hurt
Даже не болело.
Charles Nelson Reilly figured out cold fusion
Чарльз Нельсон Рейли открыл холодный ядерный синтез,
But he never ever told a soul
Но он никогда никому не рассказывал.
I've seen the man unhinge his jaw
Я видел, как этот человек распахнул свою челюсть
And swallow a Volkswagen whole
И проглотил целый Фольксваген.
He'd bash your face in with a shovel
Он разбил бы тебе лицо лопатой,
If you didn't treat him like a star
Если бы ты не относилась к нему как к звезде.
You could spit at the wind, or tug at Superman's cape
Ты можешь плевать против ветра или дергать плащ Супермена,
But Lord knows you don't mess around with CNR
Но, видит Бог, ты не связываешься с ЧНР.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Talkin' about CNR
Говорю о ЧНР.





Авторы: "weird Al" Yankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.