"Weird Al" Yankovic - Craigslist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Craigslist




Craigslist
Список Крейга
Whoa, yeah!
О, да!
You've got a '65 Chevy Malibu
У тебя есть «Шевроле Малибу» 65-го года
With automatic drive
С автоматической коробкой передач
A custom paint job, too
И особой покраской кузова
I'll trade you for my old wheelbarrow
Я обменяю тебе его на свою старую тачку
And a slightly used sombrero
И слегка поношенное сомбреро
And I'll even throw in a stapler, if you insist
И даже степлер сверху накину, если хочешь
Craigslist!
Список Крейга!
I'm on Craiglist, baby, come on!
Я на «Списке Крейга», детка, давай!
Yeah
Ага
Well, we shared a quick glance
Мы встретились взглядами
Saturday at the mall
В субботу в торговом центре
I never took a chance
Я не решился тогда
Never approached you at all
Не подошел к тебе совсем
You were a blonde half-Asian with a bad case of gas
Ты была блондинкой наполовину азиаткой, и у тебя были газы
I was wearin' red Speedos and a hockey mask
А я был в красных плавках и хоккейной маске
Come on, let's find that love connection that we missed
Давай же найдем ту самую упущенную связь
On Craigslist!
На «Списке Крейга»!
Yeah, Craigslist, come on!
Да, «Список Крейга», давай!
I'm on Craigslist
Я на «Списке Крейга»
Oh, baby, maybe you are too!
О, детка, может, и ты тоже!
Be bom ba chomb cadonk bin bam boo!
Би бом ба чомб кадонк бин бам бу!
An open letter to the snotty barista
Открытое письмо заносчивой бариста
At the Coffee Bean on San Vacente Boulevard:
Из «Кофейного Зерна» на бульваре Сан-Винсенте:
I know there were twenty people behind me in line
Я знаю, что за мной в очереди стояло двадцать человек
But I was on a cell phone call with my mother
Но я разговаривал по телефону с мамой
Didn't you see me hold up my index finger?
Разве ты не видела, как я поднял указательный палец?
That means, "I'll order my soy decaf hazelnut latte in just a couple minutes"
Это значит: «Я закажу свой соевый без кофеина латте с лесным орехом через пару минут»
So, what's with the attitude, lady?
Так что за отношение, дамочка?
No tip for you!
Чаевых тебе не видать!
Got a trash can of Styrofoam peanuts
Есть мусорное ведро пенопластовой крошки
You can have 'em for free
Можешь забрать бесплатно
You can drop by on the weekend
Заезжай на выходных
And pick 'em up from me
И забери их у меня
But the trash can ain't part of the deal
Но мусорное ведро не входит в сделку
Only givin' you the peanuts
Отдаю только крошку
Get real!
Будь реалисткой!
Don't have no Hefty bag, so bring your own
У меня нет мешка для мусора, так что принеси свой
Don't bug me with questions on the phone
Не задавай мне вопросы по телефону
Don't ask for help, don't waste my time
Не проси помощи, не трать мое время
And don't complain, 'cause they won't cost you a dime
И не жалуйся, потому что они тебе ничего не будут стоить
Just ask yourself:
Просто спроси себя:
Do you want my Styrofoam peanuts?
Хочешь мою пенопластовую крошку?
You can have my Styrofoam peanuts
Можешь забрать мою пенопластовую крошку
Do you want my Styrofoam peanuts?
Хочешь мою пенопластовую крошку?
You can have them all
Можешь забрать всю
They're on Craigslist, yeah!
Она на «Списке Крейга», да!
Craigslist!
Список Крейга!
Ow, baby, come on!
Оу, детка, давай!
I'm on Craigslist, Craigslist, Craigslist!
Я на «Списке Крейга», «Списке Крейга», «Списке Крейга»!
I'm on Craigslist, Craigslist, Craigslist, now
Я на «Списке Крейга», «Списке Крейга», «Списке Крейга», вот так вот
Craigslist!
Список Крейга!





Авторы: Alfred M Yankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.