Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Creep You Out (Parody of "Do I Make You Proud" by Taylor Hicks)
Kreische ich dich aus? (Parodie von "Do I Make You Proud" von Taylor Hicks)
I
know
that
you
don′t
know
me
very
well
Ich
weiß,
du
kennst
mich
nicht
sehr
gut
We've
barely
met,
but
I
can
surely
tell
Wir
haben
uns
kaum
getroffen,
doch
ich
weiß
es
sicher
No
one
will
ever
love
you
like
I
do
Niemand
wird
dich
je
lieben
wie
ich
I
like
to
feel
the
warm
spot
on
your
chair
Ich
fühle
gern
den
warmen
Fleck
auf
deinem
Stuhl
Sometimes
I
drool
and
usually
I
stare
Manchmal
sabber
ich
und
starre
meistens
My
precious
one
Mein
Schatz
I
saved
that
gum...
that
you
threw
in
the
garbage
Ich
hob
Kaugummi
auf...
das
du
in
Müll
geworfen
hast
You′re
the
one
I
dream
about
Du
bist
die,
von
der
ich
träume
But
the
only
question
with
me
now
Doch
die
einzige
Frage
für
mich
jetzt
Is
do
I
creep
you
out?
Ist:
Kreische
ich
dich
aus?
Every
time
I
shake
your
hand,
now
Jedes
Mal,
wenn
ich
dir
Hände
schüttle
Wanna
stick
your
fingers
in
my
mouth
Will
deine
Finger
in
meinem
Mund
Well,
do
I
creep
you
out?
Nun,
kreische
ich
dich
aus?
Call
you
every
night
and
hang
up
Ruf
dich
jede
Nacht
an
und
leg
auf
Gonna
carve
your
name
in
my
leg
Schnitz
deinen
Namen
in
mein
Bein
Something
I
should
ask
about...
Etwas,
das
ich
fragen
sollte...
Can
I
sniff
the
pit
stains
on
your
blouse?
Darf
ich
Blusen-Schweißflecken
riechen?
And
do
I
creep
you
Und
kreische
ich
dich
Do
I
creep
you
out?
Kreische
ich
dich
aus?
(Your
restraining
order's
out)
(Deine
Verfügung
läuft
aus)
(Still
the
only
question
with
me
now)
(Immer
noch
die
einzige
Frage
für
mich
jetzt)
Oh
the
only
question
Oh
die
einzige
Frage
(Is,
do
I
creep
you
out?)
(Ist,
kreische
ich
dich
aus?)
Is
do
I
creep
you
out?
Ist:
Kreische
ich
dich
aus?
Know
exactly
where
you
live
now
Ich
weiß
genau,
wo
du
jetzt
wohnst
Follow
you
from
work
right
to
your
house
Folge
dir
von
Arbeit
bis
nach
Haus
Well,
do
I
creep
you
out?
Nun,
kreische
ich
dich
aus?
Do
I
creep
you
out?
Kreische
ich
dich
aus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tracy Ackerman, Andy Watkins, Paul Wilson, Weird Al Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.