"Weird Al" Yankovic - Foil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Foil




I never seem to finish all my food
Кажется, я никогда не доедаю всю свою еду
I always get a doggie bag from the waiter
Я всегда беру собачью сумку у официанта
So I just keep what's still unchewed
Поэтому я просто оставляю то, что еще не пережевано.
And I take it home, save it for later
И я беру это домой, приберегаю на потом.
But then I deal with fungal rot, bacterial formation
Но потом я имею дело с грибковой гнилью, бактериальным образованием
Microbes, enzymes, mould and oxidation
Микробы, ферменты, плесень и окисление
I don't care, I've got a secret trick up my sleeve
Мне все равно, у меня есть секретный трюк в рукаве.
I never bother with baggies, glass jars, tupperware containers
Я никогда не заморачиваюсь с пакетиками, стеклянными банками, пластиковыми контейнерами
Plastic cling wrap, really a no-brainer
Пластиковая пищевая пленка, на самом деле ничего сложного
I just like to keep all my flavours sealed in tight
Мне просто нравится держать все свои вкусы в тайне
With aluminum foil (Foil)
С алюминиевой фольгой (фольга)
Never settle for less
Никогда не соглашайтесь на меньшее
That kind of wrap is just the best
Такая обертка просто лучшая
To keep your sandwich nice and fresh
Чтобы ваш сэндвич оставался вкусным и свежим
Stick it in your cooler (Cooler)
Засунь его в свой кулер (кулер)
Eat it when you're ready
Съешь его, когда будешь готов
Then maybe you'll choose (You'll choose, you'll choose, you'll choose)
Тогда, может быть, ты выберешь (Ты выберешь, ты выберешь, ты выберешь)
A refreshing herbal tea
Освежающий травяной чай
Mmm, lovely!
Ммм, прелестно!
Oh, by the way, I've cracked the code
О, кстати, я взломал код
I've figured out these shadow organizations
Я разобрался в этих теневых организациях
And the Illuminati know
И иллюминаты знают
That they're finally primed for world domination
Что они наконец-то готовы к мировому господству
And soon you've got black helicopters comin' cross the border
И скоро у вас появятся черные вертолеты, которые пересекут границу.
Puppet masters for the New World Order
Кукловоды нового мирового порядка
Be aware: There's always someone that's watching you
Имейте в виду: всегда есть кто-то, кто наблюдает за вами
And still the government won't admit they faked the whole moon landing
И все же правительство не признает, что они инсценировали всю высадку на Луну
Thought control rays, psychotronic scanning
Мыслеуправляющие лучи, психотронное сканирование
Don't mind that, I'm protected cause I made this hat
Не обращайте на это внимания, я защищен, потому что я сделал эту шляпу
From aluminum foil (Foil)
Из алюминиевой фольги (фольга)
Wear a hat that's foil lined
Наденьте шляпу с подкладкой из фольги
In case an alien's inclined
На случай, если инопланетянин склонен
To probe your butt or read your mind
Чтобы прощупать твою задницу или прочитать твои мысли
Looks a bit peculiar ('culiar)
Выглядит немного странно ('culiar)
Seems a little crazy
Кажется немного сумасшедшим
But someday I'll prove (I'll prove, I'll prove, I'll prove)
Но когда-нибудь я докажу докажу, я докажу, я докажу)
There's a big conspiracy
Существует большой заговор





Авторы: Joel Little, Ella Marija La Yelich O'connor, Alfred Yankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.