Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want a New Duck
Ich will eine neue Ente
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
One
that
won't
try
to
bite
Die
nicht
versucht
zu
beißen
One
that
won't
chew
a
hole
in
my
socks
Die
kein
Loch
in
meine
Socken
kaut
One
that
won't
quack
all
night
Und
nicht
die
Nacht
durch
quakt
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
One
with
big
webbed
feet
Mit
großen
Schwimmfüßen
One
that
knows
how
to
wash
my
car
Die
weiß,
wie
man
mein
Auto
wäscht
And
keep
his
room
real
neat
Und
ihr
Zimmer
ordentlich
hält
One
that
won't
raid
the
ice
box
Die
nicht
den
Kühlschrank
plündert
One
that'll
stay
in
shape
Und
in
Form
bleibt
One
that's
never
gonna
try
to
migrate
or
escape
Die
nicht
versucht
wegzufliegen
Or
I'll
tie
him
up
with
duct
tape
Sonst
kleb
ich
sie
mit
Panzertape
fest
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
A
mallard
I
think
'ne
Stockente
mein
ich
One
that
won't
make
a
mess
of
my
house
Die
nicht
mein
Haus
verwüstet
Or
build
a
nest
in
the
bathroom
sink
Oder
im
Waschbecken
nistet
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
One
that
won't
steal
a
beer
Die
kein
Bier
mir
klaut
One
that
won't
stick
his
bill
in
my
mail
Die
nicht
in
meiner
Post
rumstochert
One
that
knows
the
duck
stops
here
Und
dass
hier
Schluss
ist
kapiert
One
that
won't
drive
me
crazy,
waddling
all
around
Die
mich
nicht
wahnsinnig
macht
beim
Watscheln
One
who'll
teach
me
how
to
swim
and
help
me
not
to
drown
Die
mir
Schwimmen
beibringt
und
vorm
Ertrinken
rettet
And
show
me
how
to
get
down
Und
zeigt
wie
man
abfeiert
How
to
get
down
baby
Wie
man
abgeht,
Baby
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
Not
a
swan
or
a
goose
Keinen
Schwan,
nicht
'ne
Gans
Just
a
drake
I
can
dress
real
cute
Nur
'nen
Erpel
zum
Niedlich-Anziehen
Think
I'm
gonna
name
him
Bruce
Ich
nenn
ihn
dann
wohl
Bruce
I
want
a
new
duck
Ich
will
'ne
neue
Ente
Not
a
quail
or
an
owl
Kein
Wachtel,
kein
Kauz
One
that
won't
molt
too
much
Die
nicht
zu
viel
Federn
verliert
One
that
won't
smell
too
foul
Und
nicht
zu
übel
riecht
One
that
won't
beg
for
breadcrumbs
Die
nicht
nach
Brotkrumen
bettelt
Hangin'
around
all
day
Und
ständig
rumhängt
He'd
better
mind
his
manners
Soll
sich
gefälligst
benehmen
Better
do
just
what
I
say
Und
tun
was
ich
befehle
Or
he's
gonna
be
duck
pate,
duck
pate,
yeah,
yeah
Sonst
gibt's
Entenpastete,
Pastete,
ja
yeah
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Quack,
quack,
quack,
quack,
quack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Yankovic, Christopher John Hayes, Hugh Cregg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.