"Weird Al" Yankovic - I'll Sue Ya - перевод текста песни на немецкий

I'll Sue Ya - "Weird Al" Yankovicперевод на немецкий




I'll Sue Ya
Ich werde dich verklagen
I sued Taco Bell 'cause I ate half a million chalupas, and I got fat
Ich verklagte Taco Bell, weil ich ne halbe Million Chalupas und fett wurde
I sued Panasonic they never said I shouldn't use their microwave to dry off my cat
Ich verklagte Panasonic, sie sagten nie, dass ich keine Mikrowelle zum Trocknen meiner Katze nutzen sollte
I sued Earthlink 'cause I called 'em up, and they had the nerve to put me on hold
Ich verklagte Earthlink, weil sie es wagten, mich in die Warteschleife zu stellen, als ich anrief
I sued Starbucks 'cause I spilled a frappucino in my lap, and brr, it was cold
Ich verklagte Starbucks, weil ich mir Frappuccino auf den Schoß schüttete und brr, das war kalt
I sued Toys 'R' Us 'cause I swallowed a Nerf Ball and nearly choked to death
Ich verklagte Toys 'R' Us, weil ich einen Nerf-Ball verschluckte und fast erstickte
I sued Petco 'cause I ate a bag of kitty litter and now I've got bad breath
Ich verklagte Petco, weil ich Katzentoilettenstreu und jetzt Mundgeruch habe
I sued Coca Cola, yo 'cause I put my finger down in a bottle and it got stuck
Ich verklagte Coca Cola, yo, weil mein Finger in der Flasche stecken blieb
I sued Delta Airlines 'cause they sold me a ticket to New Jersey I went there, and it sucked
Ich verklagte Delta Airlines, weil sie mir ein Ticket nach New Jersey verkauften ich ging hin, und es war scheußlich
Yeah
Ja
If you stand me up on a date
Wenn du mich beim Date stehenlässt
If you deliver my pizza 30 seconds late
Wenn die Pizza nur dreißig Sekunden zu spät kommt
I'm gonna sue, sue, yes I'm gonna sue
Dann verklag ich, verklag ich, ja, dann verklag ich dich
Sue, sue, yeah, that's what I'm gonna do
Verklag dich, verklag dich, ja, das werd ich tun
I'm gonna sue, sue, yes I'm gonna sue
Ich verklag dich, verklag dich, ja, ich verklag dich
Sue, sue, yeah I might even sue you!
Verklag dich, verklag dich, ja, vielleicht sogar dich!
Ugh
Ugh
I sued Duracell they never told me not to shove that AA right up my nose
Ich verklagte Duracell, nie sagten sie, die AA-Batterie nicht in die Nase zu stecken
I sued Home Depot 'cause they sold me a hammer, which they knew I might drop on my toes
Ich verklagte Home Depot, denn sie verkauften mir einen Hammer, den ich auf meine Zehen fallen lassen könnte
I sued Dell Computers 'cause I took a bath with my laptop - now it doesn't work
Ich verklagte Dell, weil ich mit dem Laptop badete jetzt geht er nicht mehr
I sued Fruit Of The Loom 'cause when I wear their tighty-whities on my head, I look like a jerk
Ich verklagte Fruit Of The Loom, weil ich wie ein Trottel aussehe, wenn ich ihre Unterhosen trage
I sued Verizon 'cause I get all depressed any time my cell phone is roaming
Ich verklagte Verizon, weil ich depressiv werde, wenn mein Handy im Roaming ist
I sued Colorado 'cause you know, I think it looks a little bit too much like Wyoming
Ich verklagte Colorado, weil es verdammt nochmal zu sehr nach Wyoming aussieht
I sued Neiman Marcus 'cause they put up their Christmas decorations way out of season
Ich verklagte Neiman Marcus, die ihre Weihnachtsdekoration viel zu früh aufhängen
I sued Ben Affleck aw, do I even need a reason?
Ich verklagte Ben Affleck, äh, brauch ich dafür überhaupt einen Grund?
Ugh
Ugh
If I sprain my ankle while I'm robbing your place
Wenn ich mir den Knöchel verstauch beim Einbruch bei dir
If I hurt my knuckles when I punch you in the face
Wenn ich meine Knöchel verletz, wenn ich dir ins Gesicht schlage
I'm gonna sue, sue, yes I'm gonna sue
Dann verklag ich, verklag ich, ja, dann verklag ich dich
Sue, sue, yeah, that's what I'm gonna do
Verklag dich, verklag dich, ja, das werd ich tun
I'm gonna sue, sue, yes I'm gonna sue
Ich verklag dich, verklag dich, ja, ich verklag dich
Sue, sue, that's right, I'm gonna sue you
Verklag dich, verklag dich, ja, genau, ich verklag dich
Ugh
Ugh
Ugh
Ugh
Ugh
Ugh
I'll sue you, I'll take all your money
Ich verklag dich, nehm dir dein ganzes Geld
I'll sue you, if you even look at me funny
Ich verklag dich, wenn du mich nur komisch ansiehst
I'll sue you, I'll take all your money
Ich verklag dich, nehm dir dein ganzes Geld
I'll sue you, if you even look at me funny
Ich verklag dich, wenn du mich nur komisch ansiehst
I'll sue you, I'll take all your money
Ich verklag dich, nehm dir dein ganzes Geld
I'll sue you, if you even look at me funny
Ich verklag dich, wenn du mich nur komisch ansiehst
I'll sue you, I'll take all your money
Ich verklag dich, nehm dir dein ganzes Geld
I'll sue you, if you even look at me funny
Ich verklag dich, wenn du mich nur komisch ansiehst
I'll sue you, ha ha ha ha ha
Ich verklag dich, ha ha ha ha ha
I'll sue ya, what you all think of that?
Ich verklag dich, was hältst du davon?
I'll sue you, ha ha ha ha ha
Ich verklag dich, ha ha ha ha ha
Booya! I'll sue ya!
Booya! Ich verklag dich!
Ughh
Ughh





Авторы: Alfred Matthew Yankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.