"Weird Al" Yankovic - Jerry Springer (Parody of "One Week" By BareNaked Ladies) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Jerry Springer (Parody of "One Week" By BareNaked Ladies)




Jerry Springer (Parody of "One Week" By BareNaked Ladies)
Джерри Спрингер (Пародия на "One Week" группы BareNaked Ladies)
It's been one week since we got to see
Прошла неделя с тех пор, как мы видели
Cheatin' lovers and cousins that marry
Изменяющих любовников и кузенов, вступающих в брак
Five days since they had the show
Пять дней прошло с того шоу
With the hermaphrodite, the slut and the crack ho
С гермафродитом, шлюхой и наркоманкой
Three days since we heard the tale
Три дня назад мы услышали историю
About the guy who learned his woman was a she-male
О парне, который узнал, что его женщина - мужчина
Yesterday it occurred to me
Вчера мне пришло в голову
That I've been watchin' a bit too much Jerry Springer
Что я слишком много смотрю Джерри Спрингера
Holy cow, did you see it last week?
Боже мой, ты видела это на прошлой неделе?
Well, they had this one freak
Ну, у них был один псих,
Who suckered punched his whole family
Который избил всю свою семью
Do you recall when the brawl became a total free-for-all
Ты помнишь, как драка превратилась в полный беспредел
And Jerry's in the middle tryin' to be the referee
И Джерри в центре пытается быть судьей
Hey, see the stripper with the implants
Эй, видишь стриптизершу с имплантами?
She likes to lap dance and date the boyfriend of her mother
Она любит танцевать у шеста и встречаться с парнем своей матери
Now here comes Jerry's next guest and it's a slugfest
А вот и следующий гость Джерри, и это кулачный бой
'Cause it's her trailer trash brother
Потому что это ее брат-быдлан
Nymphomaniac is back on crack
Нимфоманка снова на крэке
It's like 'When Animals Attack'
Это как "Когда животные атакуют"
They all exhibit reprehensible behavior
Все они демонстрируют предосудительное поведение
Hit 'em in the nose, tear off their clothes
Ударь их по носу, сорви с них одежду
Step on their toes, that's how it goes
Наступи им на ноги, вот как это бывает
They get so violent they have to sign a waiver
Они становятся настолько жестокими, что им приходится подписывать отказ от ответственности
They're always swearin', cursin', kickin' butt and pointin' blame
Они всегда ругаются, матерятся, дерутся и обвиняют
On the air they don't care, they've got no shame
В эфире им все равно, им не стыдно
There was one guy who I'm sure felt a little strange
Был один парень, которому, я уверен, было немного странно
When he found out that his wife had a sex change
Когда он узнал, что его жена сменила пол
They have a tendency to scream and yell constantly
У них есть привычка постоянно кричать и орать
They have a history of ripping off their shirts
У них есть история срывания с себя рубашек
It's been one week since they had the fight
Прошла неделя с тех пор, как у них была драка
With the Siamese twins and the transvestite
С сиамскими близнецами и трансвеститом
Five days since that awful brawl
Пять дней прошло с той ужасной драки
They still haven't got the blood off the wall
Они до сих пор не отмыли кровь со стены
It's been three days since the bitter feud
Прошло три дня с момента ожесточенной вражды
Between the KKK and that gay Jewish black dude
Между Ку-клукс-кланом и тем черным евреем-геем
Yesterday, finally dawned on me
Вчера до меня наконец дошло
I'm spendin' way too much time on that Jerry Springer
Я трачу слишком много времени на этого Джерри Спрингера
Baby, I've been sleepin' with your sister
Детка, я спал с твоей сестрой
Oh, which one?
О, с какой?
All of 'em
Со всеми
Oh, well, I've been sleepin' with your best friend Jake
О, ну, а я спала с твоим лучшим другом Джейком
Yeah, well, well me too
Да, ну, я тоже
Oh!
О!
And I've sleepin' with your dog Woofie
И я спал с твоей собакой Вуфи
Woofie, you bitch!
Вуфи, ты сука!
Well, I'm also sleepin' with your pet goat
Ну, я еще сплю с твоим козлом
That goat doesn't love you
Этот козел тебя не любит
Once you start watchin', there's just no stoppin'
Как только начинаешь смотреть, уже не остановиться
Your brain shuts down, then your IQ's droppin'
Твой мозг отключается, твой IQ падает
Jerry's the king of confrontation, he's a sensation
Джерри - король конфронтации, он сенсация
He puts the 'sin' in syndication
Он добавляет "грех" в синдикацию
It's totally worthless, like a bad check, it's like a train wreck
Это совершенно бесполезно, как плохой чек, как крушение поезда
Don't wanna stare but you can't look away
Не хочешь смотреть, но не можешь оторваться
Like Sally Jesse he does talk shows but with more weirdos
Как и Салли Джесси, он ведет ток-шоу, но с большим количеством чудиков
The ratings jumpin' higher everyday
Рейтинги растут с каждым днем
If you've seen the show, well, then you know
Если ты видела шоу, то знаешь
It's just as low as you can go
Что ниже падать некуда
The guests are tacky and they're lacking in their hygiene
Гости безвкусны и не отличаются гигиеной
And pretty soon some ugly goon
И очень скоро какой-то уродливый громила
Comes in the room and then it's 'boom'
Входит в комнату, и тут "бум"
In the face of some unsuspecting drag queen
В лицо какой-нибудь ничего не подозревающей дрэг-квин
Well, it's the kind of show where people scream obscenities
Ну, это такое шоу, где люди кричат непристойности
Yankin' hair, throwin' chairs at their hubbies
Дерутся, бросаются стульями в своих мужей
"Jerry, Jerry", now the crowd starts their favorite chant
"Джерри, Джерри", - толпа начинает скандировать свое любимое
Should I turn off my TV? I just can't
Может, выключить телевизор? Не могу
I have a tendency to watch it religiously
У меня есть привычка смотреть его с религиозным рвением
I have a history of taping each one
У меня есть история записи каждого выпуска
It's been one week since the show about
Прошла неделя с момента выхода шоу о
Psycho killers with problems they should work out
Психопатах-убийцах с проблемами, которые им нужно решить
Five days since the big surprise, when
Пять дней прошло с большого сюрприза, когда
Some loser's wife said that she's still dating twenty guys
Жена какого-то неудачника заявила, что все еще встречается с двадцатью парнями
Three days since he interviewed a bunch of psychic
Три дня назад он взял интервью у кучки экстрасенсов
Porn star midgets who were all nude
Голых карликов-порнозвезд
Yesterday, it occurred to me
Вчера мне пришло в голову
That I've been watchin' a bit too much Jerry Springer
Что я слишком много смотрю Джерри Спрингера
Tired of wastin' my time on that Jerry Springer
Надоело тратить свое время на этого Джерри Спрингера
I've got way too much class to watch Jerry Springer
У меня слишком много класса, чтобы смотреть Джерри Спрингера
Come over here and pull on my finger
Иди сюда и потяни меня за палец





Авторы: Alfred Matthew Yankovic, Ed Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.