Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Lame Claim to Fame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lame Claim to Fame
Сомнительная Претензия на Славу
One
time
I
was
in
the
checkout
line
Однажды
я
стоял
в
очереди
в
кассу
Behind
Steven
Seagal
Прямо
за
Стивеном
Сигалом
Once
I'm
pretty
sure
Mr.
Jonah
Hill
А
еще
однажды,
я
уверен,
мистер
Джона
Хилл
Was
in
the
very
next
bathroom
stall
Был
в
соседней
кабинке
туалета.
My
best
friend's
brother
Брат
моего
лучшего
друга
Well,
he
was
an
extra
in
Wayne's
World
2
Снимался
в
массовке
в
фильме
"Мир
Уэйна
2"
My
neighbour's
baby
sitter
Няня
соседей
Dated
three
of
the
guys
in
Motley
Crue
Встречалась
с
тремя
парнями
из
Motley
Crue.
I
swear
Jack
Nicholson
Клянусь,
Джек
Николсон
Looked
right
at
me
at
a
Laker's
game
Посмотрел
прямо
на
меня
на
игре
Лейкерс.
I
got
a
lame
Вот
такая
у
меня
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
Check
it
out,
I
bought
a
second
hand
toaster
Представляешь,
я
купил
подержанный
тостер
From
a
guy
who
says
he
knows
Brad
Pitt
У
парня,
который
говорит,
что
знает
Брэда
Питта.
I
got
me
an
email
from
the
prince
of
Nigeria
Мне
пришло
письмо
от
нигерийского
принца,
Well,
he
sure
sounded
legit
И
он
звучал
очень
убедительно.
My
sister
used
to
take
piano
lessons
Моя
сестра
брала
уроки
игры
на
фортепиано
From
the
second
cousin
of
Ralph
Nader
У
троюродного
брата
Ральфа
Нейдера.
Last
year
I
threw
up
in
an
elevator
А
в
прошлом
году
меня
вырвало
в
лифте
Next
to
Christian
Slater
Рядом
с
Кристианом
Слейтером.
Well
guess
what,
my
birthday
and
Kim
Kardashian's
И
знаешь
что,
у
меня
день
рождения
в
один
день
Are
exactly
the
same
С
Ким
Кардашьян!
I
got
a
lame
Вот
такая
у
меня
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
A
really
lame
Очень
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
Once
at
a
party,
my
dentist
accidentally
Однажды
на
вечеринке
мой
дантист
случайно
Sneezed
on
Russell
Crowe
Чихнул
на
Рассела
Кроу.
I
posted
first
in
the
comments
А
еще
я
оставил
первый
комментарий
On
a
YouTube
video
К
видео
на
YouTube.
I
tried
to
sit
by
Steve
Buscemi
Я
пытался
сесть
рядом
со
Стивом
Бушеми,
But
he
told
me
this
seat's
taken
Но
он
сказал,
что
место
занято.
I
know
a
guy
who
knows
a
guy
who
knows
a
guy
Я
знаю
парня,
который
знает
парня,
который
знает
парня,
Who
know
a
guy
who
knows
a
guy
who
know
Kevin
Bacon
Который
знает
парня,
который
знает
парня,
который
знает
Кевина
Бейкона!
I
had
a
car
that
used
to
belong
У
меня
была
машина,
которая
раньше
принадлежала
To
Cuba
Gooding
Jr.'s
uncle
Дяде
Кубы
Гудинга-младшего.
A
friend
of
mine
in
high
school
Мой
друг
из
старшей
школы
Had
jury
duty
with
Art
Garfunkel
Был
в
составе
жюри
присяжных
с
Артом
Гарфанкелом.
One
time
I
was
staying
in
the
same
hotel
А
однажды
я
останавливался
в
одном
отеле
As
Zoey
Deschanel
С
Зои
Дешанель.
I
used
the
same
napkin
dispenser
Я
пользовался
тем
же
диспенсером
для
салфеток,
As
Steve
Carell
at
a
Taco
Bell
Что
и
Стив
Карелл
в
Taco
Bell.
I
don't
mean
to
brag
but
Не
хочу
хвастаться,
но
Paul
Giamatti's
plumber
knows
me
by
name
Сантехник
Пола
Джаматти
знает
меня
по
имени.
I
got
a
lame
Вот
такая
у
меня
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
A
really
lame
Очень
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
I
got
a
lame
Вот
такая
у
меня
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
A
really,
really,
really
lame
Очень,
очень,
очень
сомнительная
Lame
claim
to
fame
Сомнительная
претензия
на
славу.
Ow,
let's
get
lame
boys
Давай
же,
парни,
похвастаемся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.