Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to a Superhero (Parody of "Piano Man" By Billy Joel)
Ode an einen Superhelden (Parodie von "Piano Man" von Billy Joel)
Poor
Peter
Parker
was
pitiful
Armer
Peter
Parker
war
bemitleidenswert
Couldn't
have
been
any
shyer
Hätte
nicht
schüchterner
sein
können
Mary
Jane
still
wouldn't
notice
him
Mary
Jane
bemerkte
ihn
immer
noch
nicht
Even
if
his
hair
was
on
fire
Selbst
wenn
sein
Haar
gebrannt
hätte
But
then
one
day
he
went
to
that
science
lab
Doch
dann
ging
er
eines
Tages
in
dieses
Wissenschaftslabor
That
mutated
spider
came
down
Diese
mutierte
Spinne
kam
herunter
Oh,
and
now
Peter
crawls
over
everyone's
walls
Oh,
und
jetzt
krabbelt
Peter
über
jedermanns
Wände
And
he's
swingin'
all
over
town
Und
er
schwingt
durch
die
ganze
Stadt
La
la
la,
li
de
da
La
la
la,
li
de
da
La
la,
li
le
la
da
dum
La
la,
li
le
la
da
dum
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Schieß
uns
ein
Netz,
du
bist
der
Spider-Man
Sling
us
a
web
tonight
Schieß
uns
ein
Netz
heute
Nacht
'Cause
we're
all
in
the
mood
for
a
hero
now
Denn
wir
sind
jetzt
alle
in
Stimmung
für
einen
Helden
And
there's
evil
doers
to
fight
Und
es
gibt
Übeltäter
zu
bekämpfen
Now
Harry
the
rich
kid's
a
friend
of
his
Nun
ist
Harry,
der
reiche
Junge,
ein
Freund
von
ihm
Who
horns
in
on
Mary
Jane
Der
sich
an
Mary
Jane
ranmacht
But
to
his
great
surprise
it
seems
she
prefers
guys
Doch
zu
seiner
großen
Überraschung
scheint
sie
Typen
zu
bevorzugen
Who
can
kiss
upside
down
in
the
rain
Die
kopfüber
im
Regen
küssen
können
"With
great
power
comes
great
responsibility"
"Mit
großer
Macht
kommt
große
Verantwortung"
That's
the
catch
phrase
of
old
Uncle
Ben
Das
ist
der
Spruch
des
alten
Onkel
Ben
If
you
missed
it,
don't
worry,
they'll
say
the
line
Wenn
du
es
verpasst
hast,
keine
Sorge,
sie
werden
den
Satz
sagen
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
Oh,
la
la
la,
di
de
da
Oh,
la
la
la,
di
de
da
La
la,
di
di
da
da
dom
La
la,
di
di
da
da
dom
Now
Norman's
a
billionaire
scientist
Nun
ist
Norman
ein
milliardenschwerer
Wissenschaftler
Who
never
had
time
for
his
son
Der
nie
Zeit
für
seinen
Sohn
hatte
But
then
something
went
screwy
and
before
you
knew
he
Doch
dann
lief
etwas
schief
und
ehe
man
sich's
versah
Was
trying
to
kill
everyone
Versuchte
er,
jeden
umzubringen
And
he's
ridin'
around
on
that
glider
thing
Und
er
fliegt
auf
diesem
Gleiter-Ding
herum
And
he's
throwin'
that
weird
pumpkin
bomb
Und
er
wirft
diese
seltsame
Kürbisbombe
Yes,
he's
wearin'
that
dumb
Power
Rangers
mask
Ja,
er
trägt
diese
dumme
Power
Rangers
Maske
But
he's
scarier
without
it
on
Aber
er
ist
unheimlicher
ohne
sie
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Schieß
uns
ein
Netz,
du
bist
der
Spider-Man
Sling
us
a
web
tonight
Schieß
uns
ein
Netz
heute
Nacht
'Cause
you're
brave
and
you're
strong
and
so
limber
now
Denn
du
bist
jetzt
mutig
und
stark
und
so
gelenkig
But
where'd
you
come
up
with
those
tights?
Aber
woher
hast
du
diese
Strumpfhosen?
It's
a
pretty
sad
day
at
the
funeral
Es
ist
ein
ziemlich
trauriger
Tag
bei
der
Beerdigung
Norman
Osborn
has
bitten
the
dust
Norman
Osborn
hat
ins
Gras
gebissen
And
I
heard
Harry's
said
he
wants
Spider-Man
dead
Und
ich
hörte,
Harry
sagte,
er
wolle
Spider-Man
tot
sehen
Aw,
but
his
buddy
Pete
he
can
trust
Ach,
aber
seinem
Kumpel
Pete
kann
er
vertrauen
Oh,
and
M.J.
is
all
hot
for
Peter
now
Oh,
und
M.J.
ist
jetzt
ganz
scharf
auf
Peter
Aw,
but
Peter,
he
just
shuts
her
down
Ach,
aber
Peter,
er
weist
sie
einfach
ab
Mary
Jane,
don't
you
cry,
you
can
give
it
a
try
Mary
Jane,
weine
nicht,
du
kannst
es
versuchen
Again
when
the
sequel
comes
'round
Wieder,
wenn
die
Fortsetzung
herauskommt
Oh,
la
la
la,
di
de
da
Oh,
la
la
la,
di
de
da
La
la,
di
di
da
da
dum
La
la,
di
di
da
da
dum
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Schieß
uns
ein
Netz,
du
bist
der
Spider-Man
Sling
us
a
web
tonight
Schieß
uns
ein
Netz
heute
Nacht
'Cause
we
all
sure
could
use
us
a
hero
now
Denn
wir
könnten
jetzt
alle
sicher
einen
Helden
gebrauchen
And
we
think
that
you'll
do
all
right
Und
wir
denken,
du
machst
das
schon
ganz
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.