Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Ode to a Superhero (Parody of "Piano Man" By Billy Joel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to a Superhero (Parody of "Piano Man" By Billy Joel)
Ода супергерою (Пародия на "Piano Man" Билли Джоэла)
Poor
Peter
Parker
was
pitiful
Бедный
Питер
Паркер
был
такой
жалкий,
Couldn't
have
been
any
shyer
Застенчивей
его
не
сыскать.
Mary
Jane
still
wouldn't
notice
him
Мэри
Джейн
все
равно
не
замечала
его,
Even
if
his
hair
was
on
fire
Даже
если
бы
его
волосы
были
в
огне.
But
then
one
day
he
went
to
that
science
lab
Но
однажды
он
пошел
в
ту
самую
научную
лабораторию,
That
mutated
spider
came
down
Где
на
него
спустился
мутировавший
паук.
Oh,
and
now
Peter
crawls
over
everyone's
walls
И
теперь
Питер
ползает
по
всем
стенам,
And
he's
swingin'
all
over
town
И
он
качается
по
всему
городу.
La
la
la,
li
de
da
Ля-ля-ля,
ли-де-да,
La
la,
li
le
la
da
dum
Ля-ля,
ли-ле-ла-да-дам.
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Запусти
паутину,
ты
же
Человек-паук,
Sling
us
a
web
tonight
Запусти
паутину
сегодня.
'Cause
we're
all
in
the
mood
for
a
hero
now
Потому
что
мы
все
жаждем
героя,
And
there's
evil
doers
to
fight
И
есть
злодеи,
с
которыми
нужно
сражаться.
Now
Harry
the
rich
kid's
a
friend
of
his
Вот
Гарри,
богатенький
мальчик,
друг
его,
Who
horns
in
on
Mary
Jane
Который
положил
глаз
на
Мэри
Джейн.
But
to
his
great
surprise
it
seems
she
prefers
guys
Но,
к
его
великому
удивлению,
кажется,
она
предпочитает
парней,
Who
can
kiss
upside
down
in
the
rain
Которые
могут
целоваться
вверх
ногами
под
дождем.
"With
great
power
comes
great
responsibility"
"С
большой
силой
приходит
большая
ответственность",
That's
the
catch
phrase
of
old
Uncle
Ben
Это
коронная
фраза
старого
дяди
Бена.
If
you
missed
it,
don't
worry,
they'll
say
the
line
Если
ты
пропустил,
не
волнуйся,
они
скажут
эту
фразу
Again
and
again
and
again
Снова,
и
снова,
и
снова.
Oh,
la
la
la,
di
de
da
О,
ля-ля-ля,
ди-де-да,
La
la,
di
di
da
da
dom
Ля-ля,
ди-ди-да-да-дом.
Now
Norman's
a
billionaire
scientist
Норман
- ученый-миллиардер,
Who
never
had
time
for
his
son
У
которого
никогда
не
было
времени
на
сына.
But
then
something
went
screwy
and
before
you
knew
he
Но
потом
что-то
пошло
не
так,
и,
прежде
чем
ты
успел
моргнуть,
он
Was
trying
to
kill
everyone
Пытался
убить
всех.
And
he's
ridin'
around
on
that
glider
thing
И
он
летает
на
этой
штуке-планере,
And
he's
throwin'
that
weird
pumpkin
bomb
И
бросается
этой
странной
тыквенной
бомбой.
Yes,
he's
wearin'
that
dumb
Power
Rangers
mask
Да,
на
нем
эта
дурацкая
маска
Могучих
Рейнджеров,
But
he's
scarier
without
it
on
Но
без
нее
он
страшнее.
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Запусти
паутину,
ты
же
Человек-паук,
Sling
us
a
web
tonight
Запусти
паутину
сегодня.
'Cause
you're
brave
and
you're
strong
and
so
limber
now
Потому
что
ты
смелый,
сильный
и
такой
гибкий,
But
where'd
you
come
up
with
those
tights?
Но
откуда
у
тебя
эти
лосины?
It's
a
pretty
sad
day
at
the
funeral
Довольно
грустный
день
на
похоронах,
Norman
Osborn
has
bitten
the
dust
Норман
Осборн
испустил
дух.
And
I
heard
Harry's
said
he
wants
Spider-Man
dead
И
я
слышал,
что
Гарри
хочет
смерти
Человека-паука.
Aw,
but
his
buddy
Pete
he
can
trust
Но
его
приятель
Пит,
которому
он
может
доверять…
Oh,
and
M.J.
is
all
hot
for
Peter
now
Ах
да,
Мэри
Джейн
теперь
без
ума
от
Питера,
Aw,
but
Peter,
he
just
shuts
her
down
Но
Питер
просто
отталкивает
ее.
Mary
Jane,
don't
you
cry,
you
can
give
it
a
try
Мэри
Джейн,
не
плачь,
ты
сможешь
попробовать
снова,
Again
when
the
sequel
comes
'round
Когда
выйдет
продолжение.
Oh,
la
la
la,
di
de
da
О,
ля-ля-ля,
ди-де-да,
La
la,
di
di
da
da
dum
Ля-ля,
ди-ди-да-да-дом.
Sling
us
a
web,
you're
the
Spider-Man
Запусти
паутину,
ты
же
Человек-паук,
Sling
us
a
web
tonight
Запусти
паутину
сегодня.
'Cause
we
all
sure
could
use
us
a
hero
now
Потому
что
нам
всем
сейчас
не
помешал
бы
герой,
And
we
think
that
you'll
do
all
right
И
мы
думаем,
что
ты
справишься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.