"Weird Al" Yankovic - Party In The CIA (Parody of "Party In The U.S.A." by Miley Cyrus) - перевод текста песни на немецкий




Party In The CIA (Parody of "Party In The U.S.A." by Miley Cyrus)
Party in der CIA (Parodie von "Party In The U.S.A." von Miley Cyrus)
I moved out to Langely recently
Vor Kurzem zog ich nach Langley weiter,
With a plain and simple dream
Mit einem schlichten, einfachen Traum dabei,
Wanna infiltrate some third-world place
Ein Dritte-Welt-Land infiltrieren wollte ich,
And topple their regime
Um zu stürzen sein Regime.
Those men in black with their matching suitcases
Diese Männer in Schwarz mit passenden Koffern,
Where everything's on a need-to-know basis
Wo alles nach Need-to-know abläuft so sacht,
Agents got that swagger
Agenten haben diesen besonderen Schwung,
And everyone so cloak and dagger
Und jeder mit Tarnung und Dolmacht.
I'm feeling nervous but I'm really kinda wishing
Ich war nervös, wünschte mir wirklich heftig,
For another undercover mission
Eine neue Undercover-Mission dann her,
That's when the red alert came on the radio
Da ertönte der Rotalarm über Radio,
And I put my earpiece on
Ich setzte mein Ohrhörerpaar ein.
Got my dark sunglasses on
Zog meine dunkle Sonnenbrille mir an,
And I had my weapon drawn
Und meine Waffe zog ich schon.
So I get my handcuffs, my cyanide pills
Klemmte Handschellen, nehm' Zyanidpillen,
My classified dossier
Mein geheimes Dossier zur Pflicht,
Tapping the phones like yeah
Telefone abhören, ja genau,
Shredding the files like yeah
Akten schreddern, ja, das stimmt.
And then I rised all the enemy spies
Und dann trieb ich feindliche Spione zusammen,
I've got to neutralize today
Die ich noch heute neutralisier',
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA,
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA.
I've done a couple of crazy things
Ich hab ein paar verrückte Dinge gemacht,
That have almost gotten me dismissed
Fast wär ich deswegen entlassen worden,
Like terminate some head of state
Wie einen Staatschef zu liquidieren,
Who wasn't even on my list
Der nicht auf meiner Liste stand jemals dort.
Burn that microfilm, buddy, will you?
Verbrenn' den Mikrofilm, Kollegin, bitte,
I'd tell you why but then I'd have to kill you
Ich sags dir nicht, sonst müsst ich dich töten,
You need a quickie confession?
Brauchst du ein schnell Geständnis jetzt,
Well, start a water boarding session
Starte einfach Waterboarding-Taktik.
No hurry on this South American dictator
Keine Eile mit diesem südamerikanischen,
I'll assassinate him later
Ich ermorde diesen Diktator später,
That's when he walked right in my laser sights
Da trat er genau in mein Laserziel,
And my silencer was on
Und mein Schalldämpfer saß fest dran.
And my silencer was on
Und mein Schalldämpfer saß fest dran,
And another target's gone
Ein weiteres Ziel erledigt dann.
Yeah, we've got blackops all over the world
Ja, Black-Ops haben wir weltweit verstreut,
From Kazakhstan to Bombay
Von Kasachstan bis nach Bombay,
Paying the bribes like yeah
Bestechungsgeld zahlen, ja genau,
Plugging the leaks like yeah
Lecks stopfen, ja, das tun wir.
Interrogating the scum of the earth
Verhören den Abschaum dieser Erde hier,
We'll break them by the break of day
Wir brechen sie bis der Morgen tagt,
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA,
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA.
Need a country to stabilize?
Brauchst ein Land stabilisiert, nur zu,
Look no further, we're your guys
Wir sind genau die richtigen Typen,
We've got snazzy suits and ties
Wir tragen flotte Anzüge und Krawatten,
And a better dental plan than the FBI
Und bessere Zahnpläne als das FBI.
Better put your hands up and get in the van
Heb besser deine Hände hoch, steig in den Van,
Or else you'll get blown away
Sonst wirst du eliminiert gemacht,
Staging a coup like yeah
Einen Putsch starten, ja genau,
Brainwashing moles like yeah
Gehirnwäsche bei Maulwürfen, ja,
We only torture the folks we don't like
Wir foltern nur Leute die uns nicht sympathisch,
You're probably gonna okay
Dir geht's sicher gut dabei,
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA,
Yeah, it's a party in the CIA
Ja, es ist 'ne Party in der CIA.





Авторы: Lukasz Gottwald, Al Yankovic, Claude Kelly, Jessica Cornish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.