Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Draggin' My Car Around
Hör auf, mein Auto wegzuziehen
Had
to
park
my
car
for
just
five
minutes
Musste
mein
Auto
nur
für
fünf
Minuten
parken
I
had
to
go
inside
to
use
the
phone
Ich
musste
rein
gehen,
um
das
Telefon
zu
benutzen
When
I
came
back
again
my
car
was
gone
Als
ich
zurückkam,
war
mein
Auto
weg
Well,
I
didn't
know
it
was
a
loading
zone
Nun,
ich
wusste
nicht,
dass
es
eine
Ladezone
war
What
a
bummer,
I
was
so
brought
down
Was
für
ein
Pech,
ich
war
so
niedergeschlagen
I
had
to
chase
that
tow
truck
all
over
town,
yellin'
Ich
musste
diesem
Abschleppwagen
durch
die
ganze
Stadt
nachjagen
und
schrie
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Took
my
baby
to
the
local
disco,
I
was
jumpin'
like
a
maniac
Nahm
meine
Süße
zur
örtlichen
Disco
mit,
ich
sprang
wie
ein
Wahnsinniger
But
then
the
owner
came
and
pulled
me
off
the
floor
Aber
dann
kam
der
Besitzer
und
zog
mich
von
der
Tanzfläche
Then
he,
he
took
me
to
his
little
office
in
the
back
Dann,
er,
er
nahm
mich
mit
in
sein
kleines
Büro
hinten
He
said,
I
really
like
your
snaggletooth
necklace
Er
sagte,
ich
mag
deine
schiefe
Zahn-Halskette
wirklich
Your
pants
are
groovy,
and
your
hair's
okay
Deine
Hosen
sind
cool,
und
dein
Haar
ist
okay
But,
man,
that
car
of
yours
is
so
uncool
Aber,
Mann,
dieses
Auto
von
dir
ist
so
uncool
Like
wow,
I'm
sorry,
but
we
towed
it
away!
So
wie,
wow,
tut
mir
leid,
aber
wir
haben
es
abgeschleppt!
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Now
I'm
at
home,
I'm
watchin'
Gilligan's
Island
Jetzt
bin
ich
zu
Hause,
ich
schaue
Gilligans
Insel
Guess
it's
time
to
trade
my
old
car
in
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
mein
altes
Auto
einzutauschen
For
twenty
dollars
and
my
'64
Plymouth
Für
zwanzig
Dollar
und
meinen
'64er
Plymouth
Maybe
I
could
get
a
second-hand
Schwinn
Vielleicht
könnte
ich
ein
gebrauchtes
Schwinn
bekommen
Look
out
the
window,
there's
tow
truck
in
the
driveway
Schaue
aus
dem
Fenster,
da
ist
ein
Abschleppwagen
in
der
Einfahrt
I
grabbed
the
driver
and
I
asked
him
why
Ich
packte
den
Fahrer
und
fragte
ihn,
warum
He
said,
I'm
sorry
kid,
you're
late
with
the
payments
Er
sagte,
tut
mir
leid,
Kleiner,
du
bist
mit
den
Zahlungen
spät
dran
It's
time
to
kiss
your
little
car
goodbye
Es
ist
Zeit,
dich
von
deinem
kleinen
Auto
zu
verabschieden
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
Hör
auf,
mein
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Listen,
the
check's
in
the
mail,
no,
really
Hör
zu,
der
Scheck
ist
in
der
Post,
nein,
wirklich
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Oh
man,
I
just
got
the
hub
caps
painted
Oh
Mann,
ich
habe
gerade
die
Radkappen
lackieren
lassen
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Hey!
Hey!
I
left
a
sandwich
in
the
backseat
Hey!
Hey!
Ich
habe
ein
Sandwich
auf
dem
Rücksitz
gelassen
Stop
draggin'
my
car
around
Hör
auf,
mein
Auto
wegzuziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Petty, Mike Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.