"Weird Al" Yankovic - Word Crimes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Word Crimes




Word Crimes
Слова-преступления
Everybody shut up
Все, цыц!
Everyone listen up (hey-hey-hey, hey-hey-hey, hey-hey-hey)
Слушайте все сюда (эй-эй-эй, эй-эй-эй, эй-эй-эй)
If you can't write in the proper way
Если ты не умеешь писать как следует,
If you don't know how to conjugate
Если не знаешь, как спрягать глаголы,
Maybe you flunked that class
Возможно, ты завалила этот предмет.
And maybe now you find
И, возможно, теперь ты обнаружила,
That people mock you online (everybody wise up)
Что над тобой смеются в Интернете (умнеем, народ).
Okay now here's the deal, I'll try to educate ya
Ладно, вот в чем дело: я попытаюсь тебя просветить.
Gonna familiarize you with the nomenclature
Познакомлю тебя с номенклатурой.
You'll learn the definitions of nouns and prepositions
Ты узнаешь определения существительных и предлогов.
Literacy's your mission
Грамотность твоя миссия.
And that's why I think it's a good time
И поэтому я думаю, что сейчас самое время
To learn some grammar (what)
Поучить грамматику (что?)
Now did I stammer?
Я что, запнулся?
Work on that grammar
Работай над своей грамматикой.
You should know when it's less or it's fewer
Тебе следует знать, когда "меньше", а когда "менее",
Like people who were
Как люди, которых
Never raised in a sewer
Не растили в канализации.
I hate these word crimes
Ненавижу эти словесные преступления.
Like I could care less
Как будто мне не все равно.
That means you do care
Это значит, что тебе все равно.
At least a little
Хотя бы немного.
Don't be a moron
Не будь дурой.
You'd better slow down and use the right pronoun
Лучше притормози и используй правильное местоимение.
Show the world you're no clown (everybody wise up)
Покажи миру, что ты не клоунесса (умнеем, народ).
Say you got an I-T followed by apostrophe S
Скажем, у тебя есть I-T, а после него апостроф S.
Now, what does that mean?
Что это значит?
You would not use "it's" in this case as a possessive (no, no, no)
В данном случае "it's" не будет притяжательным падежом (нет, нет, нет).
It's a contraction (yeah, yeah, yeah)
Это сокращение (да, да, да).
What's a contraction?
Что такое сокращение?
"Well, it's the shortening of a word
"Ну, это сокращение слова
Or group of words by omission of a sound or letter"
Или группы слов путем пропуска звука или буквы".
Okay now, here's some notes
Хорошо, а вот тебе несколько советов.
Syntax you're always manglin'
Ты вечно коверкаешь синтаксис.
No "x" in espresso
В слове "эспрессо" нет "кс".
Your participle's danglin'
У тебя болтается деепричастие.
But I don't want your drama
Но мне не нужна твоя драма,
If you really wanna, leave out that Oxford comma
Если ты действительно хочешь, можешь выбросить эту оксфордскую запятую.
Just keep in mind that be, see, are, you
Просто помни, что "быть", "видеть", "являться", "ты"
Are words, not letters
Это слова, а не буквы.
Get it together, use your spell checker
Возьми себя в руки, пользуйся проверкой орфографии.
You should never
Ты никогда не должна
Write words using numbers
Писать слова цифрами.
Unless you're seven, or your name is Prince
Только если тебе не семь лет, или ты не Принс.
I hate these word crimes
Ненавижу эти словесные преступления.
You really need a full-time proofreader
Тебе действительно нужен штатный корректор.
You dumb mouth-breather
Ты, тупая ты, дышащая ртом.
Well, you should hire
Тебе бы нанять
Some cunning linguist
Какого-нибудь уменого лингвиста,
To help you distinguish what is proper English (everybody wise up)
Чтобы он помог тебе разобраться, что такое правильный английский (умнеем, народ).
One thing I ask of you
Я тебя об одном прошу:
The time to learn your homophones is past due
Давно пора выучить омофоны.
Learn to diagram a sentence too
И научиться разбирать предложение по членам.
Always say "to whom"; don't ever say "to who"
Всегда говори "кому", а не кому".
And listen up when I tell you this
И слушай внимательно, что я тебе скажу:
I hope you never use quotation marks for emphasis
Надеюсь, ты никогда не будешь использовать кавычки для выделения.
You finished second grade; I hope you can tell
Ты же закончила второй класс, надеюсь, ты можешь отличить:
If you're doing good or doing well (everybody wise up)
"Делать хорошо" или "быть хорошим" (умнеем, народ).
Better figure out the difference
Давай-ка, уясни разницу:
Irony is not coincidence
Ирония это не совпадение.
And I thought that you'd gotten it through your skull
И я думал, что ты уже уяснила,
'Bout what's figurative and what's literal
Что такое "фигурально" и что такое "буквально".
Oh, but just now (just now) you said (you said)
Ах да, ты же только что (только что) сказала (сказала),
You "literally couldn't get out of bed" (what)
Что ты "буквально не могла встать с кровати" (что?)
That really makes me wanna literally
От этого мне прям-таки хочется буквально
Smack a crowbar upside your stupid head
Огреть тебя монтировкой по твоей тупой башке.
I read your e-mail (yeah, yeah)
Я прочитал твою электронную почту (да, да).
It's quite apparent your grammar's errant
Твоя грамматика явно хромает.
You're incoherent
Ты бессвязно пишешь.
Saw your blog post (hey, hey)
Видел твой пост в блоге (эй, эй).
It's really fantastic
Он просто фантастический.
That was sarcastic (aw psych!) 'cause you write like a spastic
Это был сарказм (а, облом!), потому что ты пишешь как спазматичка.
I hate these word crimes (everybody wise up)
Ненавижу эти словесные преступления (умнеем, народ).
Your prose is dopey
Твоя проза полный отстой.
Think you should only write in emoji
Думаю, тебе стоит писать только смайликами.
Oh, you're a lost cause
О, да ты безнадежна.
Go back to pre-school, get out of the gene pool
Возвращайся в детский сад, проваливай из генофонда.
Try your best to not drool
И старайся не пускать слюни.
Never mind, I give up
Ладно, сдаюсь.
Really now, I give up
Я действительно сдаюсь.
(Hey-hey-hey)
(Эй-эй-эй)
(Hey-hey-hey)
(Эй-эй-эй)
(Go away)
(Уходи).





Авторы: Robin Thicke, Clifford Harris, Pharrell Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.