Weizman - Bye bye bye - перевод текста песни на английский

Bye bye bye - Weizmanперевод на английский




Bye bye bye
Bye bye bye
Seul dans le club me cassez pas les couilles
Alone in the club, don't bother me
Faut qu'on s'appelle mais j'ai pas le time
We should call, but I don't have the time
Trop occupé à faire des sous ma caille
Too busy making money, my girl
Comprendre ma peine ma belle tu sais que c'est die
Understand my pain, baby, you know it's real
Entre moi et je sais pas vraiment ce qu'il y a
Between me and I don't really know what's there
Entre nous deux je t'ai pas vraiment skipé
Between us two, I haven't really skipped you
Je t'aime bien mais tes copines sont bonnes aussi et
I like you, but your friends are hot too and
T'aimes bien les films donc on baise au ciné
You like movies, so we hook up at the cinema
Tout ce qu'on fait c'est n'imp
Everything we do is crazy
Tu tapes je sors tu sors
You hit, I go out, you go out
Je faute tu fautes je saute
I miss, you miss, I jump
Quand on ken c'est dingue y'a plus de time
When we're doing it, it's crazy, there's no more time
Y'a plus le monde y'a plus les autres
There's no world, there's no one else
Elle et moi c'est comme une belle voiture
She and I are like a beautiful car
Qui ne marche pas ça fou la haine
That doesn't work, it's frustrating
Elle et moi on s'est tout dis
She and I told each other everything
Mais on a jamais su se dire je t'aime
But we never knew how to say I love you
Yeah yeah yeah je suis die
Yeah yeah yeah, I'm done
Elle me parle mais je baille baille baille
She's talking to me, but I'm yawning, yawning, yawning
Yeah yeah yeah elle est fan
Yeah yeah yeah, she's a fan
Elle veut se pose je lui dis bye bye bye
She wants to settle down, I tell her bye bye bye
Yeah yeah yeah y'a ces fakes
Yeah yeah yeah, there are these fakes
Qui me parlent je leur dis bye bye bye
Who talk to me, I tell them bye bye bye
Bye bye bye
Bye bye bye
Elle a le truc elle a le charme
She's got it, she's got the charm
Elle a le truc elle a le charme
She's got it, she's got the charm
Je connais le revers de la médaille
I know the other side of the coin
Yeah
Yeah
Yeah yeah yeah je suis die
Yeah yeah yeah, I'm done
Elle me parle mais je baille baille baille
She's talking to me, but I'm yawning, yawning, yawning
Yeah yeah yeah elle est fan
Yeah yeah yeah, she's a fan
Elle veut se pose je lui dis bye bye bye
She wants to settle down, I tell her bye bye bye
Yeah yeah yeah y'a ces fakes
Yeah yeah yeah, there are these fakes
Qui me parlent je leur dis bye bye bye
Who talk to me, I tell them bye bye bye
Bye bye bye
Bye bye bye
Je dis ce que je pense mais pas dans le bonne état
I say what I think but not in the right state
On s'est croisé mais pas le bon été
We crossed paths but not the right summer
Y'a tout ce qu'il faut mais pas le bon karma
There's everything but not the right karma
Y'a toutes les passes mais pas le bon essai
There are all the passes but not the right try
Y'a toutes ses potes qui parlent un peu trop de moi
There are all her friends who talk a little too much about me
Y'a tous mes potes qui tapent un peu trop de c
There are all my friends who do a little too much coke
Y'a tous ces gens qui se prennent un peu trop sah
There are all these people who take themselves a little too seriously
Y'a tous ces fakes qui likent un peu trop tard
There are all these fakes who like a little too late
Yeah yeah yeah je suis die
Yeah yeah yeah, I'm done
Elle me parle mais je baille baille baille
She's talking to me, but I'm yawning, yawning, yawning
Yeah yeah yeah elle est fan
Yeah yeah yeah, she's a fan
Elle veut se pose je lui dis bye bye bye
She wants to settle down, I tell her bye bye bye
Yeah yeah yeah y'a ses fakes
Yeah yeah yeah, there are these fakes
Qui me parlent je leur dis bye bye bye
Who talk to me, I tell them bye bye bye
Bye bye bye
Bye bye bye





Авторы: Jeremy Attia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.