Wejdene - J'peux dead - перевод текста песни на немецкий

J'peux dead - Wejdeneперевод на немецкий




J'peux dead
Ich könnt' sterben
Bébé souviens-toi (souviens-toi) quand on était tous les deux (oh, ouh, oh)
Baby, erinner dich (erinner dich), als wir beide zusammen waren (oh, ouh, oh)
J'ai besoin de toi, tu sais qu'on avait des envieux (oh, ouh, oh)
Ich brauche dich, du weißt, wir hatten Neider (oh, ouh, oh)
Tu m'as tout donné, j'ai déconné (oh, ouh, oh)
Du hast mir alles gegeben, ich hab's vermasselt (oh, ouh, oh)
Là, j'assume puis j'repense au passé (oh, ouh, oh)
Jetzt steh ich dazu und denk' an die Vergangenheit (oh, ouh, oh)
J'y ai mis fin pensant pouvoir avancer
Ich hab's beendet, dachte, ich könnte weitermachen
Là, j'm'en veux, ne m'demande pas de m'en aller
Jetzt mach ich mir Vorwürfe, bitte mich nicht zu gehen
J'suis désolée, là, j'suis piquée (yeah), ça fait quelques mois que c'est terminé
Es tut mir leid, jetzt bin ich verrückt nach dir (yeah), es ist schon ein paar Monate her, dass es vorbei ist
Quelques mois que j'suis piquée, malgré ça, t'es toujours dans mes pensées
Ein paar Monate bin ich schon verrückt nach dir, trotzdem bist du immer in meinen Gedanken
Bébé, c'est toi qu'je veux et pas un autre
Baby, dich will ich und keinen anderen
Quand j'te vois sur Insta', j'deviens parano
Wenn ich dich auf Insta sehe, werd' ich paranoid
Je suis remplaçable apparemment
Ich bin anscheinend ersetzbar
C'est comment, t'es bizarre depuis un moment
Was ist los, du bist seit einer Weile komisch
Bébé, pour toi, j'peux dead (j'peux dead)
Baby, für dich könnt' ich sterben (könnt' sterben)
Ta voix reste dans ma tête (ma tête)
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf (meinem Kopf)
Bébé pour toi j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
J'te demande juste un peu d'aide (ouh, oh)
Ich bitte dich nur um ein bisschen Hilfe (ouh, oh)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
Ta voix reste dans ma tête
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
J'te demande juste un peu d'aide
Ich bitte dich nur um ein bisschen Hilfe
Toi, tu te voiles la face (yeah, yeah), j'ai compris, de tout ça tu t'es lassé
Du, du machst dir was vor (yeah, yeah), ich hab's verstanden, du bist das alles leid geworden
Dis-moi, qu'est-ce tu voulais que je fasse, j'étais perdue entre le doute et tes phases (ouh, oh, na, na)
Sag mir, was wolltest du, dass ich tue, ich war verloren zwischen Zweifel und deinen Phasen (ouh, oh, na, na)
J'ai besoin d'blablater, si c'est pas toi, j'laisse tomber
Ich muss reden, wenn es nicht mit dir ist, lass ich es sein
T'avais l'air si perturbé quand j't'ai dit qu'on arrêtait
Du sahst so verstört aus, als ich dir sagte, dass wir aufhören
J'me pose des questions, j'me dis "Oui ou non" (yeah, yeah)
Ich stelle mir Fragen, ich sage mir "Ja oder nein" (yeah, yeah)
"Oui ou non", j'me pose des questions
"Ja oder nein", ich stelle mir Fragen
Bébé, c'est toi qu'je veux et pas un autre
Baby, dich will ich und keinen anderen
Quand j'te vois sur Insta', j'deviens parano
Wenn ich dich auf Insta sehe, werd' ich paranoid
Je suis remplaçable apparemment
Ich bin anscheinend ersetzbar
C'est comment, t'es bizarre depuis un moment
Was ist los, du bist seit einer Weile komisch
Bébé, pour toi, j'peux dead (j'peux dead)
Baby, für dich könnt' ich sterben (könnt' sterben)
Ta voix reste dans ma tête (ma tête)
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf (meinem Kopf)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
J'te demande juste un peu d'aide (ouh, oh)
Ich bitte dich nur um ein bisschen Hilfe (ouh, oh)
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
Ta voix reste dans ma tête
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
J'te demande juste un peu d'aide
Ich bitte dich nur um ein bisschen Hilfe
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
Ta voix reste dans ma tête
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf
Bébé, pour toi, j'peux dead
Baby, für dich könnt' ich sterben
Ta voix reste dans ma tête
Deine Stimme bleibt in meinem Kopf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.