Wejdene - La Meilleure - перевод текста песни на немецкий

La Meilleure - Wejdeneперевод на немецкий




La Meilleure
Der Beste
Je sais qu't'as peur d'être seule, t'as pas confiance en toi
Ich weiß, du hast Angst, allein zu sein, du hast kein Vertrauen in dich
Mais n'écoute pas les autres, tu écriras ton histoire
Aber hör nicht auf die anderen, du wirst deine Geschichte schreiben
J'le sais que toutes les nuits dans ta tête, y a cette voix
Ich weiß es, dass jede Nacht in deinem Kopf diese Stimme ist
Qui te dit que t'es nulle, qu'en vrai, t'y arriveras pas
Die dir sagt, dass du nichts wert bist, dass du es in Wahrheit nicht schaffen wirst
Et trop souvent t'es en colère, tu te braques un peu pour rien
Und zu oft bist du wütend, du bockst ein bisschen grundlos
Écoute un peu plus ton cœur, tu verras, tout ira bien
Hör ein bisschen mehr auf dein Herz, du wirst sehen, alles wird gut
Et ça n'sera pas facile, y a des jaloux sur le chemin
Und es wird nicht leicht sein, es gibt Neider auf dem Weg
Fais pas confiance aux gens, mais un peu plus à ton destin
Vertrau den Leuten nicht, aber ein bisschen mehr deinem Schicksal
C'est pas toujours facile, t'en as vu d'toutes les couleurs
Es ist nicht immer leicht, du hast schon viel durchgemacht
Réalise tes rêves, ils effaceront tes douleurs
Verwirkliche deine Träume, sie werden deine Schmerzen auslöschen
Tous ceux qui parlaient mal, plus tard, te jetteront des fleurs
All die, die schlecht geredet haben, werden dir später Blumen zuwerfen
Ils t'ont souhaité le pire mais tu restes la meilleure
Sie haben dir das Schlimmste gewünscht, aber du bleibst der Beste
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
Je sais qu'tu vises le ciel, t'as peur de décevoir
Ich weiß, du zielst nach dem Himmel, du hast Angst zu enttäuschen
Tu veux rendre maman fière et tous ceux qui croient en toi
Du willst Mama stolz machen und all jene, die an dich glauben
Sur la route du succès, promis, j'te lâcherai pas
Auf dem Weg zum Erfolg, versprochen, ich werde dich nicht loslassen
Trop souvent incomprise, avec le temps ça ira
Zu oft unverstanden, mit der Zeit wird es gehen
Des moments de solitude t'en voudras à tout l'monde
Momente der Einsamkeit, in denen du auf die ganze Welt sauer sein wirst
Pour le buzz ou pour les thunes, des amis te trahiront
Für den Hype oder für die Kohle, Freunde werden dich verraten
Tout n'est pas noir, j'te rassure, tu feras de belles rencontres
Nicht alles ist schwarz, ich beruhige dich, du wirst schöne Begegnungen machen
Et même si t'as des blessures, chaque épreuve est une leçon
Und auch wenn du Verletzungen hast, jede Prüfung ist eine Lektion
C'est pas toujours facile, t'en as vu d'toutes les couleurs
Es ist nicht immer leicht, du hast schon viel durchgemacht
Réalise tes rêves, ils effaceront tes douleurs
Verwirkliche deine Träume, sie werden deine Schmerzen auslöschen
Tous ceux qui parlaient mal, plus tard, te jetteront des fleurs
All die, die schlecht geredet haben, werden dir später Blumen zuwerfen
Ils t'ont souhaité le pire mais tu restes la meilleure
Sie haben dir das Schlimmste gewünscht, aber du bleibst der Beste
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure (oh-oh, tu restes la meilleure)
Vergiss nicht, du bist der Beste (oh-oh, du bleibst der Beste)
N'oublie pas, t'es la meilleure
Vergiss nicht, du bist der Beste





Авторы: Julien Paget, Wladimir Sacha Ellie Timothy Pariente, Wejdene Chaib, Yann Dossou-yovo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.