Wejdene - Vie d'a - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wejdene - Vie d'a




Vie d'a
Life of
Oh-ouh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
J'ai tourné, j'ai tourné en rond (en rond), finie la vie d'avant (finie)
I turned, I turned in circles (in circles), the old life is over (over)
On m'a laissée tomber, maintenant, j'fais les choses en grand (en grand)
I was let down, now I'm doing things big (big)
J'entends ma voix à la radio (ouais, ouais), dans le club, dans le barrio (non non)
I hear my voice on the radio (yeah, yeah), in the club, in the barrio (no no)
J'suis bien, j'décale à Rio et les jaloux ne peuvent que parler
I'm good, I'm moving to Rio and the jealous ones can only talk
(J'suis perdue) j'suis perdue, j'ai pas vu le temps passer
(I'm lost) I'm lost, I haven't seen the time pass
(La vie d'artiste) la vie d'artiste, mon tél' ne fait que sonner
(The artist's life) the artist's life, my phone just keeps ringing
La vie d'artiste, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
The artist's life, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
Sourire aux lèvres, tu sais j'ai plus ton time
Smile on my lips, you know I don't have your time anymore
De cette villa, je n'm'y attendais pas (la vida, la vida)
I didn't expect this villa (la vida, la vida)
La vie d'artiste, la vida, la vida loca
The artist's life, la vida, la vida loca
La vie d'artiste, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
The artist's life, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
Sourire aux lèvres, tu sais j'ai plus ton time
Smile on my lips, you know I don't have your time anymore
De cette villa je n'm'y attendais pas
I didn't expect this villa
La vie d'artiste, la vida, la vida loca
The artist's life, la vida, la vida loca
La concu' j'vais la plier, j'veux des billets par milliers
I'm gonna bend the concu', I want thousands of bills
Tous les jours j'fais mon shopping (ouais, ouais), j'ai embarqué mes copines (amies)
I do my shopping every day (yeah, yeah), I took my girlfriends with me (friends)
Guette l'ascension, Feuneu donne la ce-for (guette l'ascension)
Watch the ascension, Feuneu gives the ce-for (watch the ascension)
Elles m'portaient l'œil mais j'ai mon disque d'or
They had the evil eye on me but I got my gold record
(J'suis perdue) j'suis perdue, j'ai pas vu le temps passer
(I'm lost) I'm lost, I haven't seen the time pass
(La vie d'artiste) la vie d'artiste, mon tél' ne fait que sonner
(The artist's life) the artist's life, my phone just keeps ringing
La vie d'artiste, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
The artist's life, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
Sourire aux lèvres, tu sais, j'ai plus ton time (oh ouh, oh)
Smile on my lips, you know, I don't have your time anymore (oh oh, oh)
De cette villa, je n'm'y attendais pas
I didn't expect this villa
La vie d'artiste, la vida, la vida loca
The artist's life, la vida, la vida loca
La vie d'artiste, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
The artist's life, la vida, la vida loca (la vida, la vida)
Sourire aux lèvres, tu sais j'ai plus ton time
Smile on my lips, you know I don't have your time anymore
De cette villa, je n'm'y attendais pas
I didn't expect this villa
La vie d'artiste, la vida, la vida loca
The artist's life, la vida, la vida loca
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Wejdene
Wejdene





Авторы: Alexandre Yim, Dayvonn Dautruche, Loxon, Thomas Honorine, Maxime Rieu-patey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.