Текст и перевод песни Well - Tempestade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tempestade
do
meu
quarto
apenas
começou
The
tempest
in
my
room
has
just
begun
A
escuridão
durante
a
noite
só
me
trás
rancor
The
darkness
during
the
night
only
brings
me
rancour
O
vento
sopra
abrindo
a
janela
do
meu
quarto
The
wind
blows
open
the
window
in
my
room
E
eu
me
acordo
com
esperança
em
que
você
voltou
And
I
wake
up
with
hope
that
you've
returned
Passo
a
mão
no
travesseiro
e
você
não
está
I
run
my
hand
over
the
pillow
and
you're
not
there.
Foi
tão
recente
que
não
tenho
como
conformar
It
was
so
recent
that
I
can't
get
over
it
Essas
mensagens
que
te
mando
via
celular
These
messages
that
I
send
you
via
cell
phone
Para
me
desculpar,
que
com
você
quero
voltar
To
apologize,
that
with
you
I
want
to
return
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Eu
me
levanto
a
todo
instante
e
saiu
do
meu
quarto
I
get
up
every
moment
and
leave
my
room
Acendo
a
luz
e
vejo
a
foto
que
você
tirou
I
turn
on
the
light
and
see
the
picture
you
took
E
no
meio
do
caminho
sinto
o
teu
cheiro
And
in
the
middle
of
the
way
I
smell
you
E
a
saudade
da
sua
boca
que
tanto
me
amou
And
I
miss
your
mouth
that
loved
me
so
much
E
eu
me
pego
em
desespero
desse
amor
sem
fim
And
I
find
myself
in
despair
of
this
endless
love
E
me
acalmo
com
as
forças
que
sobraram
em
mim
And
I
calm
down
with
the
strength
that
is
left
in
me
A
essa
hora
da
matina
estava
nos
teus
braços
At
this
hour
of
the
morning
I
was
in
your
arms
Nossos
corpos
se
amando
e
eu
a
te
sentir
Our
bodies
loving
each
other
and
I
feeling
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Desmoronou,
o
mundo
em
mim
desabou
It
collapsed,
the
world
in
me
collapsed
Com
você
construir,
me
realizei
With
you
building,
I
was
fulfilled
Escreverei,
a
nossa
historia
de
amor
I
will
write,
our
love
story
De
varias
folhas
sem
fim
Of
endless
leaves
E
o
nome
te
amo
And
the
name
I
love
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Quando
amei
você,
não
tive
solidão
When
I
loved
you,
I
had
no
loneliness
Agora
a
chuva
escorre
na
janela
Now
the
rain
runs
down
the
window
E
eu
aqui
pensando
em
você
And
here
I
am
thinking
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Júlio César, Well Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.