Wellboy - Жовті мальви - перевод текста песни на немецкий

Жовті мальви - Wellboyперевод на немецкий




Жовті мальви
Gelbe Malven
Знаєш, ти знову мене покохаєш
Weißt du, du wirst mich wieder lieben
Як тоді, коли ми жили і не рахували дні
Wie damals, als wir lebten und die Tage nicht zählten
Зараз нам всім точно не до жартів
Jetzt ist uns allen sicher nicht zum Scherzen zumute
Під звуки арти коло хати
Unter den Klängen der Artillerie nahe dem Haus
Нас буде довго колихати
Es wird uns lange schaukeln
І ніби це не час любити і співати
Und es scheint nicht die Zeit zu sein, zu lieben und zu singen
І спокій не дарує чай із м'яти
Und Minztee schenkt keine Ruhe
Та гори аркушів зім'ятих
Aber Berge zerknüllter Blätter
Пісень непочутих, відео незнятих
Ungehörter Lieder, ungedrehter Videos
В той час коли у них кивали п'яти
Während ihre Fersen blitzten
А ми продовжуєм стояти
Aber wir stehen weiter
І розквітали жовті мальви
Und es erblühten gelbe Malven
Під блакитним небом серед зими
Unter blauem Himmel mitten im Winter
Серед зими
Mitten im Winter
Я бачив в тому всі ознаки
Ich sah darin alle Zeichen
Що у нашім краї зійдемося ми
Dass wir in unserem Land zusammenkommen werden
Зійдемось ми
Wir werden zusammenkommen
Мальви взимку не цвітуть, хай говорять
Malven blühen im Winter nicht, mögen sie sagen
І не ввійти в одну річку двічі
Und man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen
Ми були колись, знову будем поряд
Wir waren einst zusammen, wir werden wieder beisammen sein
Тобі не личить печаль на обличчі
Dir steht die Trauer im Gesicht nicht
Мелодії-ліки не тільки, щось більше
Melodien - nicht nur Medizin, etwas mehr
Я тебе листав, як ту книгу Нітцше
Ich blätterte in dir, wie in jenem Buch von Nietzsche
Вона не проста, але ти глибше
Es ist nicht einfach, aber du bist tiefer
Мені з тобою ліпше, мені з тобою ліпше
Mit dir ist es mir besser, mit dir ist es mir besser
Ще раз розпочну з чистої сторінки
Noch einmal beginne ich mit einer leeren Seite
І знову розквітуть жовті мальви взимку
Und wieder werden gelbe Malven im Winter blühen
Знову розквітуть жовті мальви взимку
Wieder werden gelbe Malven im Winter blühen
І розквітали жовті мальви
Und es erblühten gelbe Malven
Під блакитним небом серед зими
Unter blauem Himmel mitten im Winter
Серед зими
Mitten im Winter
Я бачив в тому всі ознаки
Ich sah darin alle Zeichen
Що у нашім краї зійдемося ми
Dass wir in unserem Land zusammenkommen werden
Зійдемось ми
Wir werden zusammenkommen





Авторы: андрій подкалюк, євген тріплов, сергій ранов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.