Текст и перевод песни Wellboy - Жовті мальви
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жовті мальви
Yellow Mallows
Знаєш,
ти
знову
мене
покохаєш
You
know,
you
will
love
me
again
Як
тоді,
коли
ми
жили
і
не
рахували
дні
Like
when
we
lived
and
didn't
count
the
days
Зараз
нам
всім
точно
не
до
жартів
We
all
have
our
hands
full
now
Під
звуки
арти
коло
хати
To
the
sound
of
artillery
Нас
буде
довго
колихати
Around
us,
our
cradles
will
keep
rocking
І
ніби
це
не
час
любити
і
співати
And
as
if
this
is
not
the
time
to
love
and
sing
І
спокій
не
дарує
чай
із
м'яти
Peppermint
tea
won't
bring
you
peace
Та
гори
аркушів
зім'ятих
There
are
mountains
of
crumpled
paper
Пісень
непочутих,
відео
незнятих
Of
unheard
songs,
unmade
videos
В
той
час
коли
у
них
кивали
п'яти
While
they
bowed
their
heels,
at
that
time
А
ми
продовжуєм
стояти
We
kept
on
fighting
І
розквітали
жовті
мальви
And
yellow
mallows
bloomed
Під
блакитним
небом
серед
зими
Under
the
blue
sky
in
the
middle
of
winter
Серед
зими
In
the
middle
of
winter
Я
бачив
в
тому
всі
ознаки
I
saw
all
the
signs
Що
у
нашім
краї
зійдемося
ми
That
in
our
land
we
will
come
together
Зійдемось
ми
We
will
come
together
Мальви
взимку
не
цвітуть,
хай
говорять
Malows
don't
bloom
in
winter,
or
so
they
say
І
не
ввійти
в
одну
річку
двічі
And
you
can't
step
into
the
same
river
twice
Ми
були
колись,
знову
будем
поряд
We
were
once,
we
will
be
together
again
Тобі
не
личить
печаль
на
обличчі
Sorrow
doesn't
suit
you
Мелодії-ліки
не
тільки,
щось
більше
Melodies
heal,
and
more
Я
тебе
листав,
як
ту
книгу
Нітцше
I
read
you
like
a
Nietzsche
book
Вона
не
проста,
але
ти
глибше
It's
not
easy,
but
you
are
deeper
Мені
з
тобою
ліпше,
мені
з
тобою
ліпше
I
feel
better
with
you,
I
feel
better
with
you
Ще
раз
розпочну
з
чистої
сторінки
I
will
start
from
a
clean
page
again
І
знову
розквітуть
жовті
мальви
взимку
And
yellow
mallows
will
bloom
again
in
winter
Знову
розквітуть
жовті
мальви
взимку
Yellow
mallows
will
bloom
again
in
winter
І
розквітали
жовті
мальви
And
yellow
mallows
bloomed
Під
блакитним
небом
серед
зими
Under
the
blue
sky
in
the
middle
of
winter
Серед
зими
In
the
middle
of
winter
Я
бачив
в
тому
всі
ознаки
I
saw
all
the
signs
Що
у
нашім
краї
зійдемося
ми
That
in
our
land
we
will
come
together
Зійдемось
ми
We
will
come
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій подкалюк, євген тріплов, сергій ранов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.