Wellhello - Apró dolgok - перевод текста песни на английский

Apró dolgok - Wellhelloперевод на английский




Apró dolgok
Little Things
Én is látom, hogy a világ rossz
I see it too, the world is bad
Nem tudom, lesz-e még világos
I don't know if it will ever be bright again
De ha sötét is ez a világ
But even if this world is dark
Valahogy szebb a te szemeden át
It's somehow more beautiful through your eyes
Apró dolgok veled ezek
Little things with you, these are
A közös csend, ha beléd feledkezek
The shared silence when I'm lost in you
Hazaúton, fáradtan
On the way home, tired
Nem várok hullócsillagra, már kívántam
I don't wait for a shooting star, I've already made my wish
Miénk minden és tudunk róla
Everything is ours and we know it
Kicsit elmosódva, elálmosodva
A little blurred, a little sleepy
És ha félsz, hogy az idő elfújna
And if you're afraid that time will blow it away
Attól ne félj, én beléd szeretek majd
Don't be afraid, I'll still be in love with you
Újra és újra és újra
Again and again and again
És újra és újra
And again and again
Csak forgunk
We just spin
Nem húz le az élet súlya
The weight of life doesn't pull us down
Csak forgunk
We just spin
Én is látom, hogy a világ rossz
I see it too, the world is bad
Nem tudom, lesz-e még világos
I don't know if it will ever be bright again
De ha sötét is ez a világ
But even if this world is dark
Valahogy szebb a te szemeden át
It's somehow more beautiful through your eyes
Én is látom, hogy a világ rossz
I see it too, the world is bad
Nem tudom, lesz-e még világos
I don't know if it will ever be bright again
De ha sötét is ez a világ
But even if this world is dark
Valahogy szebb a te szemeden át
It's somehow more beautiful through your eyes
Jártam a világot, hogy tudjam
I've travelled the world to know
Az a sok benne hol van
Where all the good in it is
Kerestem a szemeden át
I searched through your eyes
Hogy neked mitől szép a világ
To see what makes the world beautiful for you
Az élet nem hajol a szívedhez
Life doesn't bow to your heart
Nem szól előre, hogy milyen lesz
It doesn't tell you in advance what it will be like
Csúszik a jövő, egyre közelebb
The future slips, closer and closer
De együtt sose leszünk öregek
But together we'll never be old
Miénk minden és tudunk róla
Everything is ours and we know it
Kicsit elmosódva, elálmosodva
A little blurred, a little sleepy
És ha félsz, itt lesz húsz év múlva
And if you're afraid, twenty years from now
Ez a dal, és akkor is nekünk szól majd
This song will still be for us
Újra és újra és újra
Again and again and again
És újra és újra
And again and again
Csak forgunk
We just spin
Nem húz le az élet súlya
The weight of life doesn't pull us down
Csak forgunk
We just spin
Én is látom, hogy a világ rossz
I see it too, the world is bad
Nem tudom, lesz-e még világos
I don't know if it will ever be bright again
De ha sötét is ez a világ
But even if this world is dark
Valahogy szebb a te szemeden át
It's somehow more beautiful through your eyes
Én is látom, hogy a világ rossz
I see it too, the world is bad
Nem tudom, lesz-e még világos
I don't know if it will ever be bright again
De ha sötét is ez a világ
But even if this world is dark
Valahogy szebb a te szemeden át
It's somehow more beautiful through your eyes
Ez az együtt szédülés
This dizziness together
Ez lett a sorsunk
This became our fate
Elmosódik minden
Everything blurs
Csak forgunk, csak forgunk
We just spin, we just spin
Ez az együtt szédülés
This dizziness together
Elmosódik minden
Everything blurs
Csak forgunk, csak forgunk
We just spin, we just spin
Elmosódik minden
Everything blurs
Csak forgunk, csak forgunk
We just spin, we just spin
Újra és újra és újra
Again and again and again
És újra és újra
And again and again





Авторы: Csöndör László, Karácson Tamás


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.