Wellhello - Ragadozók (feat. AKC Misi & AKC Kretta) [Nite Version] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wellhello - Ragadozók (feat. AKC Misi & AKC Kretta) [Nite Version]




Ragadozók (feat. AKC Misi & AKC Kretta) [Nite Version]
Хищники (feat. AKC Misi & AKC Kretta) [Ночная Версия]
Lent a vízparton, nagyon élvezem ezt
Внизу, на берегу, я кайфую от этого
Gyere, pattanj be a kocsiba és én vezetek, yeah
Запрыгивай в машину, и я поведу, yeah
Tudom-tudom, baba, hogy csak erre vártál
Знаю-знаю, детка, ты только этого и ждала
Azt akarom, végre, velem kiabáljál
Хочу, чтобы ты наконец закричала со мной
Csak a fenekedet látom a fényben
Вижу в свете только твою попу
A szobámat beleheled, babe
Ты можешь осветить мою комнату, детка
Benne vagyok még, hogyha te is akarod
Я останусь, если ты тоже этого хочешь
Hogyha te is szeretnéd, baba, veled maradok
Если хочешь, детка, я останусь с тобой
Angyalpor a városba, aha
Ангельская пыль в городе, ага
Ilyen vagyok, mikor nálam vagy, aha
Вот таким я становлюсь, когда ты рядом, ага
Ilyen vagyok, ez az este meseszép
Вот такой я, этот вечер прекрасен
Este leveszem a pizsid, holnap reggel feledés
Вечером снимаю пижаму, утром забываю
Ragadozók az éjszakában
Хищники в ночи
Piszkos álmok, szép ruhában
Грязные сны в красивой одежде
De már nem tudom, hogy hol vagyok
Но я уже не знаю, где я
Engem elraboltak
Меня похитили
Tudod, hogy úgyis visszatérek
Ты же знаешь, я все равно вернусь
Tudom, hogy úgyis itt leszek veled
Знаю, что буду здесь с тобой
Csak még nem tudok
Только пока не знаю как
Mer' a hajnalok elrabolnak
Ведь меня похищают рассветы
Hallo, rendőrség
Алло, полиция
Egy veszélyes van az ágyamban (Hallo!)
У меня в постели опасная женщина (Алло!)
Megmar, de mégis nekem való
Кусается, но все равно моя
Simogatom, azt mondja, hogy MAO!
Ласкаю ее, а она говорит: МЯУ!
Elég veszett, ő mindig akar
Довольно сумасшедшая, она всегда хочет
Belém esett, elrabolt a csaj
Влюбилась в меня, эта девчонка меня похитила
Így élek az édes fogságban
Так и живу в сладком плену
Gyere, táncoljunk a konyhában
Пойдем, потанцуем на кухне
Ez ismeretlen, de nincsen red flag
Это незнакомо, но нет красных флагов
Nem egy tipik szombat esti lány vagy
Ты не типичная девушка субботнего вечера
Nem gondolok senki másra
Я не думаю ни о ком другом
Te leszel a romlott lelkitársam
Ты станешь моей испорченной половинкой
Ragadozók az éjszakában
Хищники в ночи
Piszkos álmok, szép ruhában
Грязные сны в красивой одежде
De már nem tudom, hogy hol vagyok
Но я уже не знаю, где я
Engem elraboltak
Меня похитили
Tudod, hogy úgyis visszatérek
Ты же знаешь, я все равно вернусь
Tudom, hogy úgyis itt leszek veled
Знаю, что буду здесь с тобой
Csak még nem tudok
Только пока не знаю как
Mer' a hajnalok elrabolnak
Ведь меня похищают рассветы
A mi mesénk, olyan mint a Bonnie és Clyde sztori
Наша история как у Бонни и Клайда
Azonnal belemegyek, hogy szabad egy tánc, sorry
Я согласен, давай потанцуем, извини
Most menő vagyok neked, mint a Tom Cruise
Сейчас я для тебя крутой, как Том Круз
Csak a vodkától tompulsz
Ты просто пьяна от водки
De tudod Kiszi pont 20, ha kell
Но знай, Малышка, если надо, будет ровно 20
Én nem gondolom komolyan, de még ő sem
Я не воспринимаю это всерьез, как и она
Csináljuk Soha véget nem érősen
Давай делать это бесконечно
És tudod nekem, bejönnek a rossz lányok
И знаешь, мне нравятся плохие девочки
Ígérem, egyszer neked is írok számot
Обещаю, однажды я напишу и тебе песню
Ez az érzelem, kesze-kusza freestyle, oh
Это чувство, сумбурный фристайл, о
Rögtön beléd zúgok, mint egy filmsztárba
Я сразу влюбляюсь в тебя, как в кинозвезду
Bébi, téged vár a kispárna
Малышка, тебя ждет подушка
Nézd meg a szívedet
Посмотри на свое сердце
Én bemennék, ha nincs zárva
Я бы вошел, если бы оно не было закрыто
Ragadozók az éjszakában
Хищники в ночи
Piszkos álmok, szép ruhában
Грязные сны в красивой одежде
De már nem tudom, hogy hol vagyok
Но я уже не знаю, где я
Engem elraboltak
Меня похитили
Tudod, hogy úgyis visszatérek
Ты же знаешь, я все равно вернусь
Tudom, hogy úgyis itt leszek veled
Знаю, что буду здесь с тобой
Csak még nem tudok
Только пока не знаю как
Mer' a hajnalok elrabolnak
Ведь меня похищают рассветы





Авторы: Csöndör László, Karácson Tamás, Kocsis Krisztián, Varga Tamás, Vellinger Mihály


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.