Wellhello - Peron - Outro - перевод текста песни на немецкий

Peron - Outro - Wellhelloперевод на немецкий




Peron - Outro
Peron - Outro
Látod visszatér az élet, és beront
Siehst du, das Leben kehrt zurück und stürmt herein
Integetsz, mert elválaszt a Peron
Du winkst, denn der Bahnsteig trennt uns
Integettek, mint a vasútállomáson
Sie winkten, wie am Bahnhof
Rajtattok kivül, nem volt soha másom
Außer euch hatte ich nie jemanden
Ja, eljött a záróra
Ja, die Sperrstunde ist gekommen
A székeket felrakták, a zene is halkul már
Die Stühle sind hochgestellt, die Musik wird auch schon leiser
hogy itt voltál, illík elköszöni úgy tudom
Schön, dass du da warst, ich sollte mich verabschieden, glaube ich
De ne félj soha ha búcsúzom
Aber hab keine Angst, wenn ich mich verabschiede
Csak hívj majd, mikor túl szürkék a napok
Ruf mich einfach an, wenn die Tage zu grau sind
Felül mozis vasárnapokon, én mindig vevő vagyok rád
An verregneten Sonntagen im Kino, bin ich immer für dich zu haben
Meg úgy egyáltalán bármikor
Und überhaupt jederzeit
Mosolygok, pedig a hiányod fájni fog
Ich lächle, obwohl dein Fehlen wehtun wird
De találkozunk még, csak hívj majd
Aber wir sehen uns wieder, ruf mich einfach an
De találkozunk még, csak hívj majd
Aber wir sehen uns wieder, ruf mich einfach an
De találkozunk még, csak hívj majd
Aber wir sehen uns wieder, ruf mich einfach an
Mindig jól itt hagy, ja
Es tut immer gut, dich zu verlassen, ja
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
Köszönjük szépen, ennyi volt ma estére a Szorongás rádió
Vielen Dank, das war's für heute Abend vom Angst-Radio
Jövünk újra, gyertek velünk bármikor
Wir kommen wieder, kommt jederzeit mit uns
Egy másik frekvencián folytatjuk, tűzön-vízen át
Wir machen auf einer anderen Frequenz weiter, durch dick und dünn
Találkozunk még, éjszakát!
Wir sehen uns wieder, gute Nacht!





Авторы: Csöndör László, Karácson Tamás


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.