Текст и перевод песни Wellhello - Ssss!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ssss,
inkább
ne
mondd,
most
ne
beszélj
Ssss,
don't
say
it,
don't
talk
now
tudom
hogy
fájni
fog
I
know
it's
gonna
hurt
Most
hagyod
hogy
higgyek
Now
you're
letting
me
believe
Amit
csak
akarok,
hogyha
számítok
Whatever
I
want,
if
I
matter
Ssss,
hadd
maradjak
veled,
az
előző
percben
Ssss,
let
me
stay
with
you,
in
the
previous
minute
Mikor
azt
hittem
minden
rendben
When
I
thought
everything
was
alright
Ssss,
csendben,
csendben
Ssss,
quiet,
quiet
Sokat
sírtál
oh
You
cried
a
lot,
oh
Sírtál
ezen
a
vállon
You
cried
on
this
shoulder
Kigomboltad
a
nadrágom
You
unbuttoned
my
pants
A
szájfényed
a
számon
Your
lip
gloss
is
on
my
lips
Ez
akkor
hogy
van
most?
So
how
is
this
now?
Mit
mondasz
majd
a
barátodnak?
What
will
you
tell
your
boyfriend?
Ez
akkor
hogy
van
most?
So
how
is
this
now?
B-terv
vagyok,
a
lazább
program
I'm
plan
B,
the
more
casual
program
Ami
ha
más
nincs,
jó
Which
if
there's
nothing
else,
is
good
A
fiókból
bármikor
előhúzható
Can
be
pulled
out
of
the
drawer
anytime
Felveszel,
eldobsz,
repülök,
rajongok
You
pick
me
up,
you
throw
me
away,
I
fly,
I
adore
Eltörök,
nincs
kapaszkodó
I
break,
there's
nothing
to
hold
on
to
Magamnak
hazudok,
nem
vagyok
éber
I
lie
to
myself,
I'm
not
awake
Nem
vagyok
magammal
szembe
jó
I'm
not
good
to
myself
Minden
tartást
elnyom,
a
remény
leszedál
It
suppresses
all
composure,
hope
sedates
Aljas
altató
Vile
sleeping
pill
Ssss,
inkább
ne
mond,
most
ne
beszélj
Ssss,
don't
say
it,
don't
talk
now
Tudom
hogy
fájni
fog
I
know
it's
gonna
hurt
Most
hagyod
hogy
higgyek
Now
you're
letting
me
believe
Amit
csak
akarok,
hogyha
számítok
Whatever
I
want,
if
I
matter
Ssss,
hadd
maradjak
veled,
az
előző
percben
Ssss,
let
me
stay
with
you,
in
the
previous
minute
Mikor
azt
hittem
minden
rendben
When
I
thought
everything
was
alright
Ssss,
csendben,
csendben
Ssss,
quiet,
quiet
Teltek
az
évek,
jöttek
veled
Years
passed,
they
came
with
you
A
fátyolos
téli
hónapok
The
hazy
winter
months
Végig
reménykedtem
I
kept
hoping
Hogy
eljön
a
nap
That
the
day
will
come
Mikor
úgy
érzem
jól
vagyok
When
I
feel
good
Hogy
legalább
egy
kis
űrt,
túltolhatok
That
I
can
at
least
push
through
a
little
emptiness
Miközben
eljátszom,
hogy
nem
örülök
While
I
pretend
I'm
not
happy
Hogy
végre
szakíthatok
That
I
can
finally
break
up
A
fejemben
mindent
túlüvöltenek
Everything
is
screaming
in
my
head
A
szerelmes
dalok
The
love
songs
Veled
annyira
élek,
hogy
meghalok
With
you
I'm
so
alive
that
I
die
De
te
az
egészet
nem
tudod
But
you
don't
know
the
whole
thing
Én
sem
értem,
hogy
mit
tolok
I
don't
understand
what
I'm
pushing
either
Vissza
kéne
magamat
fognom
I
should
hold
myself
back
Le
kéne
állnom
I
should
stop
Mielőtt
ki
mondom
amit
régóta
titkolok
Before
I
say
what
I've
been
hiding
for
so
long
Ssss,
inkább
ne
mondd,
most
ne
beszélj
Ssss,
don't
say
it,
don't
talk
now
tudom
hogy
fájni
fog
I
know
it's
gonna
hurt
Most
hagyod
hogy
higgyek
Now
you're
letting
me
believe
Amit
csak
akarok,
hogyha
számítok
Whatever
I
want,
if
I
matter
Ssss,
hadd
maradjak
veled,
az
előző
percben
Ssss,
let
me
stay
with
you,
in
the
previous
minute
Mikor
azt
hittem
minden
rendben
When
I
thought
everything
was
alright
Ssss,
csendben,
csendben
Ssss,
quiet,
quiet
Maradok,
mégis
maradok
I
stay,
I
still
stay
Veled
szebbnek
látom,
nélküled
minden
üres
With
you
I
see
it
more
beautiful,
without
you
everything
is
empty
Maradok,
mégis
maradok
I
stay,
I
still
stay
De
ha
elmenekülnék,
várnám
hogy
kövess
But
if
I
ran
away,
I'd
wait
for
you
to
follow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
SSSS!
дата релиза
09-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.