Wellhello - Áss el! - перевод текста песни на немецкий

Áss el! - Wellhelloперевод на немецкий




Áss el!
Begrab mich!
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Te erősebb vagy nálam, durvább mint a drog
Du bist stärker als ich, krasser als die Droge
Rám írtál tegnap, de tudom ittatok, ja
Du hast mir gestern geschrieben, aber ich weiß, ihr wart betrunken, ja
Túl sokat gondolok rád
Ich denke zu viel an dich
A stílusod a zenéd, a fantáziád
Dein Stil, deine Musik, deine Fantasie
A legszebb nyár, a legszebb nap
Der schönste Sommer, der schönste Tag
Remélem minden
Ich hoffe, alles ist gut
Remélem egyben vagy
Ich hoffe, du bist ganz
Remélem minden rossz
Ich hoffe, alles ist schlecht
Remélem bántalak
Ich hoffe, ich tue dir weh
Rám férne, mert sokáig utáltalak
Ich hätte es verdient, weil ich dich lange gehasst habe
Hogy felejtsek, ha minden visszavezet?
Wie soll ich vergessen, wenn alles zurückführt?
Élve áss el, még úgyis a rajongód leszek
Begrab mich lebendig, ich werde trotzdem dein Fan sein
Áss el! Élve áss el! Áss el! Áss el!
Begrab mich! Begrab mich lebendig! Begrab mich! Begrab mich!
Áss el, ha más kell!
Begrab mich, wenn du jemand anderen brauchst!
Akármilyen hülye vagy, akárhányszor baszol át
Egal wie dumm du bist, egal wie oft du mich verarschst
Nem az enyém a döntés
Es ist nicht meine Entscheidung
Egyedül csúszok a hónapokon át
Ich rutsche alleine durch die Monate
Mindig remélem jössz és
Ich hoffe immer, du kommst und
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben
lesz újra beléd szeretni!
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben!
lesz újra beléd szeretni!
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben!
Én írnék, de a nyelvedre nincs szótár
Ich würde schreiben, aber für deine Sprache gibt es kein Wörterbuch
Huh, látom megint letiltottál
Huh, ich sehe, du hast mich wieder blockiert
Miért nem mondod, hogy mi a baj?
Warum sagst du nicht, was los ist?
Miért nem beszéljük meg, hogy ki mit akar?
Warum besprechen wir nicht, wer was will?
Benned így válok csenddé
In dir werde ich so zur Stille
Befekszem az el nem küldött üzenetek mellé
Ich lege mich zu den nicht gesendeten Nachrichten
Fejemben a közös dal, a sláger
In meinem Kopf das gemeinsame Lied, der Hit
Áss el, élve! Áss el, ha más kell!
Begrab mich, lebendig! Begrab mich, wenn du jemand anderen brauchst!
Akármilyen hülye vagy, akárhányszor baszol át
Egal wie dumm du bist, egal wie oft du mich verarschst
Nem az enyém a döntés
Es ist nicht meine Entscheidung
Egyedül csúszok a hónapokon át
Ich rutsche alleine durch die Monate
Mindig remélem jössz és
Ich hoffe immer, du kommst und
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben
lesz újra beléd szeretni!
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben!
lesz újra beléd szeretni!
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben!
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben
lesz újra beléd szeretni
Es wird gut sein, mich wieder in dich zu verlieben
Lebegni, lebegni
Zu schweben, zu schweben





Авторы: Laszlo Csondor, Tamas Karacson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.