Текст и перевод песни Wellhello - Áss el!
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Te
erősebb
vagy
nálam,
durvább
mint
a
drog
Ты
сильнее
меня,
ты
жестче
наркотика
Rám
írtál
tegnap,
de
tudom
ittatok,
ja
Вчера
ты
написала,
но
я
знаю,
ты
была
пьяна,
да
Túl
sokat
gondolok
rád
Я
слишком
много
думаю
о
тебе
A
stílusod
a
zenéd,
a
fantáziád
Твой
стиль,
твоя
музыка,
твоя
фантазия
A
legszebb
nyár,
a
legszebb
nap
Самое
прекрасное
лето,
самый
прекрасный
день
Remélem
minden
jó
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
Remélem
egyben
vagy
Надеюсь,
ты
счастлива
Remélem
minden
rossz
Надеюсь,
у
тебя
всё
плохо
Remélem
bántalak
Надеюсь,
я
делаю
тебе
больно
Rám
férne,
mert
sokáig
utáltalak
Мне
бы
не
помешало,
ведь
я
долго
тебя
ненавидел
Hogy
felejtsek,
ha
minden
visszavezet?
Как
мне
забыть,
если
всё
ведет
к
тебе?
Élve
áss
el,
még
úgyis
a
rajongód
leszek
Закопай
меня
заживо,
я
всё
равно
буду
твоим
поклонником
Áss
el!
Élve
áss
el!
Áss
el!
Áss
el!
Закопай!
Закопай
заживо!
Закопай!
Закопай!
Áss
el,
ha
más
kell!
Закопай,
если
тебе
нужен
другой!
Akármilyen
hülye
vagy,
akárhányszor
baszol
át
Какой
бы
дурой
ты
ни
была,
сколько
бы
раз
ты
ни
изменяла
Nem
az
enyém
a
döntés
Решение
не
за
мной
Egyedül
csúszok
a
hónapokon
át
Я
один
пробираюсь
сквозь
месяцы
Mindig
remélem
jössz
és
Я
всё
время
надеюсь,
что
ты
придёшь,
и
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni!
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо!
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni!
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо!
Én
írnék,
de
a
nyelvedre
nincs
szótár
Я
бы
написал,
но
для
твоего
языка
нет
словаря
Huh,
látom
megint
letiltottál
Хм,
вижу,
ты
снова
меня
заблокировала
Miért
nem
mondod,
hogy
mi
a
baj?
Почему
ты
не
скажешь,
что
не
так?
Miért
nem
beszéljük
meg,
hogy
ki
mit
akar?
Почему
мы
не
обсудим,
чего
каждый
из
нас
хочет?
Benned
így
válok
csenddé
В
тебе
я
становлюсь
тишиной
Befekszem
az
el
nem
küldött
üzenetek
mellé
Ложусь
спать
рядом
с
неотправленными
сообщениями
Fejemben
a
közös
dal,
a
sláger
В
моей
голове
наша
общая
песня,
хит
Áss
el,
élve!
Áss
el,
ha
más
kell!
Закопай
заживо!
Закопай,
если
тебе
нужен
другой!
Akármilyen
hülye
vagy,
akárhányszor
baszol
át
Какой
бы
дурой
ты
ни
была,
сколько
бы
раз
ты
ни
изменяла
Nem
az
enyém
a
döntés
Решение
не
за
мной
Egyedül
csúszok
a
hónapokon
át
Я
один
пробираюсь
сквозь
месяцы
Mindig
remélem
jössz
és
Я
всё
время
надеюсь,
что
ты
придёшь,
и
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni!
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо!
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni!
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо!
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Jó
lesz
újra
beléd
szeretni
Снова
полюбить
тебя
будет
хорошо
Lebegni,
lebegni
Парить,
парить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laszlo Csondor, Tamas Karacson
Альбом
SSSS!
дата релиза
09-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.