Wellhello - Gyere és táncolj - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wellhello - Gyere és táncolj




Gyere és táncolj
Иди и танцуй
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere táncolj, én meg lépek egy vagányat
Иди, танцуй, а я выкину что-нибудь дерзкое
Kérlek, hadd legyek vadállat
Пожалуйста, позволь мне побыть диким зверем
Aki az estébe beleszalad
Который врывается в эту ночь
De eljön érted, mikor lemegy a nap
Но придет за тобой, когда сядет солнце
A gép így dobta, isten tudja miért
Так уж вышло, Бог знает почему
De neked nem kell úgy a fény
Но тебе не нужен свет
Az arcod furcsa költemény
Твое лицо странное стихотворение
A rajzot nézem a szemöldököd helyén
Я смотрю на рисунок на месте твоих бровей
Pedig a szelfik is szépek
Хотя селфи тоже красивые
Csak nem hiszek a kacsameséknek
Просто не верю в эти утиные истории
A reggeltől ezért félek
Поэтому я боюсь утра
Mondd, hogy az éjjel nem ér véget
Скажи, что эта ночь не кончится
Kér, kér, kér, kér a lány
Просит, просит, просит, просит девушка
Kér, kér a lány
Просит, просит девушка
Kér, kér, kér, kér a lány
Просит, просит, просит, просит девушка
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncolj. Gyere és táncolj.
Иди и танцуй. Иди и танцуй.
Úgy kérlek. Úgy kérlek.
Очень прошу. Очень прошу.
Gyere táncolj, ez a vágyunk rég
Иди, танцуй, это наше давнее желание
Most pumpálnék, meg rágyúrnék
Сейчас бы покачал железо, подкачался
Ne mondd, hogy ekkora suttyó vagy
Не говори, что ты такая зануда
Te nem hozol a klubba súlyzókat?
Ты что, не носишь гантели в клуб?
A trikóba beférne kis izom
В майку бы влезли небольшие мышцы
Na megyek, megkérdem, mit iszom
Ладно, пойду, спрошу, что буду пить
Te meg szólj, ha nem bírod
А ты скажи, если не выдержишь
Nem tartalak fel, nem vagy szelfibot
Не буду тебя задерживать, ты не селфи-палка
A sztori túl régi, az a baj
История слишком старая, вот в чем беда
Hogy a szerelem mégsem napolaj
Что любовь это все-таки не крем для загара
Az idő megszépít, az a baj
Время приукрашивает, вот в чем беда
én lelépek, mint egy szomorú szemű raj
Я ухожу, как стая с грустными глазами
Kér, kér, kér, kér a lány
Просит, просит, просит, просит девушка
Kér, kér a lány
Просит, просит девушка
Kér, kér, kér, kér a lány
Просит, просит, просит, просит девушка
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncolj. Gyere és táncolj.
Иди и танцуй. Иди и танцуй.
Úgy kérlek. Úgy kérlek.
Очень прошу. Очень прошу.
Megjegyzem a neved, de tényleg
Запомню твое имя, правда
Hogyha ez rávesz téged
Если это убедит тебя
Hogy táncolj, táncolj
Танцевать, танцевать
Kérlek csak táncolj, táncolj, kérlek
Пожалуйста, просто танцуй, танцуй, прошу
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncold át velem az éjszakát
Иди и протанцуй со мной всю ночь
Az éjszakát. Úgy kérlek
Всю ночь. Очень прошу
Gyere és táncolj. Pumpálj. Gyere és táncolj. Pumpláj, pumpálj
Иди и танцуй. Качай. Иди и танцуй. Качай, качай
Most angolul Tomikám.
Теперь по-английски, Томик.
Okay come on. Move on.
Okay come on. Move on.
Come on. Hipszter President.
Come on. Hipszter President.





Авторы: Csöndör László, Dömötör Sándor, Náksi Attila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.