Wellhello - Retúrjegy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wellhello - Retúrjegy




Retúrjegy
Обратный билет
Most is nyitva van az ablak
Окно всё ещё открыто,
Minden úgy van, ahogy hagytad
Всё так, как ты оставила,
Néha hallom még a szavaid
Иногда я слышу твои слова,
Itt felejtettél valakit
Ты кого-то здесь забыла.
A helyekkel, hol együtt bújtunk el
Места, где мы прятались вместе,
A játékot a végtelennek hitt idővel
Игры с временем, казавшимся бесконечным,
A gyerekkor nyarait
Лето детства,
De végül csak egyedül vagyok itt
Но в итоге я здесь один.
Mert nem világgá indultam,
Ведь я не уходил на край света,
Csak játszani a sarokig
Только поиграть за угол,
De végül csak egyedül vagyok itt
Но в итоге я здесь один
...és még leszek is egy darabig
...и ещё пробуду какое-то время.
Hisz mindenki happy endre vár valahol
Ведь все ждут счастливого конца где-то,
A remény számokat oszt, de túl nagy a sor
Надежда раздаёт номера, но очередь слишком длинная.
Elhagynak a csodák, csak becsap a sárga út
Чудеса покидают, обманывает жёлтая дорога,
Ugye még visszavár, mi sárba hullt
Ты ведь ещё ждёшь то, что упало в грязь?
Ha nincs, aki szól, ki mondja meg
Если некому сказать, кто подскажет,
Hogy miért nem a útra szólt a jegy
Почему билет не на ту дорогу?
Hova bújjunk el, ha túl ijesztő a világ
Куда спрятаться, если мир слишком пугает?
Visszacsinálnám, amit nem lehet
Я бы вернул всё назад, то, что невозможно.
Idegen helyen, idegen tapintások koptatnak
В чужом месте, чужие прикосновения стирают,
A régi tanítások hol vannak?
Где старые уроки?
Ha senki nem súg és nem szól már
Если никто не подскажет и не скажет,
és visszakérnéd, amit eldobtál
И ты захочешь вернуть то, что выбросила,
Van, hogy nem megy, csak az idő rángat
Бывает, что не получается, только время тянет,
Ha nincs választás, az ember hitet kitől várhat?
Если нет выбора, от кого ждать веры?
Tudom, van rosszabb a haragnál
Знаю, есть хуже гнева,
Ha magad vagy, de magadnak se maradtál
Когда ты один, но даже себе не принадлежишь.
Kértem, hogy ne menj el, hogy ne unj meg
Я просил, чтобы ты не уходила, чтобы тебе не наскучило,
Talán csak elveszett a retúrjegy
Может, просто потерялся обратный билет,
így ahogy te is, én is elveszek
Так же, как и ты, я теряюсь,
...mert nélküled én sem vagyok meg
...ведь без тебя меня тоже нет.
Ha nincs, aki szól, ki mondja meg
Если некому сказать, кто подскажет,
Hogy miért nem a útra szólt a jegy
Почему билет не на ту дорогу?
Hova bújjunk el, ha túl ijesztő a világ
Куда спрятаться, если мир слишком пугает?
Visszacsinálnám, amit nem lehet
Я бы вернул всё назад, то, что невозможно.
Ha nincs, aki szól, ki mondja meg
Если некому сказать, кто подскажет,
Hogy miért nem a útra szólt a jegy
Почему билет не на ту дорогу?
Hova bújjunk el, ha túl ijesztő a világ
Куда спрятаться, если мир слишком пугает?
Visszacsinálnám, amit nem lehet
Я бы вернул всё назад, то, что невозможно.





Авторы: Csöndör László


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.